Translation of "Voitures" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Voitures" in a sentence and their arabic translations:

Voitures

سيارات

J'ai deux voitures.

عندي سيارتان.

à laver nos voitures.

ويغسلون سياراتنا.

Il vend des voitures.

- يبيع سيارات.
- إنه يبيع السيارات.

Et six voitures en warning

وست سيارات مصابيحها الأمامية منارة

Ces personnes qui lavent vos voitures.

الأشخاص الذين يغسلون سياراتكم.

Et maîtriser l'art d'éviter les voitures.

‫وإتقان فن تفادي السيارات.‬

Car ils pensent à d'onéreuses voitures électriques,

حيث يفكرون في السيارات الكهربائية باهظة الثمن

Que ce soit voitures, motos ou bus.

سواءً السيارات، الدراجات أو الباصات.

Plonger dans la foule des voitures Renault

الغوص في حشد سيارة رينو

Mon fils aime jouer aux petites voitures.

ابني يحب اللعب بالسيارات الصغيرة

Des mégalopoles au néon et des voitures volantes.

لقد كان يتجه إلى أن يكون مدن نيونية ومركبات طائرة.

Plutôt que les petites voitures et un grand gouvernement.

على السيارات الصغيرة جداً والحكومة العملاقة.

Les maisons et voitures paraissent minuscules vu du ciel.

- بدت البيوت و السيارات صغيرة من علو الطائرة.
- بدت المنازل و السيارات صغيرة من بين السحاب.

On va avoir des choses comme des voitures sans chauffeur

إذًا، سيصبح لدينا أشياء مثل: سيارات قيادة ذاتية،

Ce n'est pas la vitesse qui permet aux voitures d'avancer,

ما يسمح للسيارات بالعبور هو ليس السرعة التي تتحرك بها السيارات،

Je préfère probablement les grosses voitures et un petit gouvernement

فربما أفضل السيارات الكبيرة المناسبة والحكومة الصغيرة

Et qu'ils conduisent même des voitures et des camions sur l'autoroute.

وحتى فيما يخصّ قيادة العربات والشاحنات على الطريق السريع،

Nous pouvons voir à Oslo, l'enthousiasme des propriétaires de voitures électriques

وفي (أوسلو)، يمكننا أن نرى كيف يكون حماس ممتلكي السيارات الكربائية

Les maisons d'eau traînent les voitures et tout ce qu'elles trouvent

منازل المياه تسحب السيارات وكل ما تجده

Les voitures sont arrivées là-bas les unes après les autres.

- وصلت السيارات إلى هناك واحدة تلوى الأخرى.
- السيارات وصلت واحدة تلو الأُخرى.

Ces voitures seront fantastiques, et ce pour tout un tas de raisons.

ولذلك سيظل هذا المثال واقعيًا حتى إن تعددت الأسباب واختلفت.

Au lieu des voitures particulières et le recours à des sources d'

بدلاً من السيارات الخاصة والاعتماد على مصادر الطاقة

Il y a beaucoup de gens et de voitures dans cette rue.

هناك الكثير من النّاس و السّيّارات في ذلك الشّارع.

S'il n'y avait pas de choses comme les voitures, les avions et le commerce

إذا لم تكن هناك أشياء مثل السيارات والطائرات والتجارة

La radio et les disques ont amené la musique dans nos voitures et nos maisons.

فجلب المذياع والمسجلات الموسيقى إلى مركباتننا، و بيوتنا.

Elle était née juste une génération après la fin de l'esclavage. Une époque où il n'y avait pas de voitures sur les routes ou d'avions dans le ciel, quand quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons : parce c'était une femme, et à cause de la couleur de sa peau.

قد ولدت بعد جيلٍ واحدٍ من إلغاء الرق، في زمنٍ لم تكن فيه سيارات على الأرض ولا طائرات في السماء، حيث كان الناس الذين مثلها لا يستطيعون التصويت لسببين: أولاً لأنها امرأة، وثانياً بسبب لونها.