Translation of "T'ai" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "T'ai" in a sentence and their arabic translations:

Je t'ai réveillé.

لقد أيقظتُك.

Je t'ai réveillée.

لقد أيقظتُك.

- Je t'ai manqué ?
- T'ai-je manqué ?
- Vous ai-je manqué ?

- هل اشتقت إليّ؟
- هل اشتقت لي؟
- هل افتقدتني؟

Puis je t'ai vue.

ثم رأيتك.

Je t'ai enfin trouvé.

لقد وجدتك أخيرا.

- Je t'aimais.
- Je t'ai aimé.
- Je t'ai aimée.
- Je vous aimais.

- عشقتك.
- حببتك.

Je t'ai dit la vérité quand je t'ai dit que je t'aimais.

أخبرتك بالحقيقة عندما بُحت بحبي لك.

- Je t'ai aimé.
- Je t'aime.

- أنا أحبك.
- أحبك.
- احبك.
- انا احبك
- أنا أحبك

Je ne t'ai pas oublié.

لم أنسك.

Je t'ai envoyé un courrier électronique.

لقد أرسلتُ إليكَ بريداً إلكترونياً.

Je t'ai attendu pendant 5 heures.

إني أنتظرك منذ خمس ساعات.

Pense à ce que je t'ai dit.

فكر فيما قلته لك.

Je t'ai apporté un petit quelque chose.

أحضرت لك شيئا بسيطا.

Je ne t'ai pas vu depuis des années.

لم أرك منذ سنوات.

- Je vous aime.
- Je t'ai aimé.
- Je t'aime.

أحبك.

Je ne t'ai plus vu depuis longtemps déjà, Bill.

لم أرَكَ منذ مدة يا بيل.

Je t'ai vu au volant de ta nouvelle voiture.

رأيتك راكباً سيارتك الجديدة.

- Je t'ai réveillé.
- Je vous ai réveillée.
- Je vous ai réveillées.
- Je vous ai réveillés.
- Je vous ai réveillé.
- Je t'ai réveillée.

لقد أيقظتُك.

Je t'ai fait venir ici pour te poser une question.

لقد دعوتك إلی هنا لأسألك سؤالا

Et comment éviter cette souffrance, cette facture « Je t'ai bien eu ! »

وكيفية تجنب هذه المعاناة، لتجنب الفواتير التي لا مفر منها.

- Je t'ai toujours aimé.
- Je t'ai toujours aimée.
- Je vous ai toujours aimé.
- Je vous ai toujours aimée.
- Je vous ai toujours aimés.
- Je vous ai toujours aimées.

لطالما أحببتك.

- Je t'ai vu dehors.
- Je vous ai vu à l'extérieur.
- Je t'ai vue à l'extérieur.
- Je vous ai vues dehors.
- Je vous ai vue dehors.
- Je vous ai vus dehors.

رأيتك في الخارج.

- C'est le livre dont je t'ai parlé.
- Ceci est le livre dont je vous ai parlé.

هذا هو الكتاب الذي قلت لك عنه.

- Je t'ai dit que j'ignore comment faire ça.
- Je vous ai dit que j'ignore comment faire ça.

قلت لك أنني لا أعرف كيف أفعل ذلك.

- Je vous ai déjà dit qu'il n'est pas ici.
- Je t'ai déjà dit qu'il n'est pas ici.

لقد قلت لك أنه ليس هنا.

- C'est le dictionnaire dont je t'ai parlé hier.
- Voici le dictionnaire dont je vous ai parlé hier.

هذا هو القاموس الذي حدثتك عنه البارحة.

- T'ai-je entendu parler à quelqu'un ?
- Vous ai-je entendu parler à quelqu'un ?
- T'ai-je entendue parler à quelqu'un ?
- Vous ai-je entendue parler à quelqu'un ?
- Vous ai-je entendus parler à quelqu'un ?
- Vous ai-je entendues parler à quelqu'un ?

ألم أسمعك تتكلم مع أحدهم؟

- Je vous laissai une note.
- Je te laissai une note.
- Je vous ai laissé une note.
- Je t'ai laissé une note.

تركت لك ملاحظة.

- Je vous ai donné une chance mais vous ne l'avez pas saisie.
- Je t'ai donné une chance mais tu ne l'as pas saisie.

لقد منحتك فرصةً ولكنك ما انتهزتها.

- Si Tom découvre que je t'ai dit ceci, il me tuera.
- Si Tom découvre que je vous ai dit ceci, il me tuera.

- سيقتلني توم إن عرف أنّي قلتُ لكَ هذا.
- سيقتلني توم إن عرف أنّي قلتُ لكِ هذا.