Translation of "Revanche" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Revanche" in a sentence and their arabic translations:

En revanche,

ومع ذلك ،

J'ai eu ma revanche.

لقد انتقمت من تلك اللغة.

En revanche, les décorations faites

في المقابل ، قدمت الزينة

En revanche, les circulaires qui donnent une interprétation impérative

من ناحية أخرى ، التعميمات التي تعطي تفسيرًا حتميًا

En revanche, il ne manque pas de films biographiques captivants

وعلى العكس من ذلك، هناك سير ذاتية حية

Les Perses, en revanche, ont souffert jusqu'à 10 000 victimes.

من ناحية أخرى، تكبّد الفرس ما يصل إلى 10،000 ضحية

En revanche, la Valachie et la Moldavie sont moins développé.

في المقابل، كانت الأفلاق ومولدافيا أقل تطورا

En revanche, tous les vaccins inactifs ont des effets non spécifiques négatifs.

التطعيمات غير الحية، من الناحية الأخرى، لديها تأثيرات غير متخصصة سلبية.

Tom ne sait pas nager. En revanche, il est bon au baseball.

توم لا يجيد السباحة، من ناحية أخرى، فهو جيد في لعبة البيسبول.

En revanche, les circulaires qui donnent une interprétation impérative (et pas simplement indicative)

من ناحية أخرى ، التعميمات التي تعطي تفسيرًا حتميًا (وليس مجرد دلالة)

Le tsunami, en revanche, se déroule en masse et se retire beaucoup plus tard

تسونامي ، من ناحية أخرى ، يتقدم بكثافة وينسحب في وقت لاحق

La plaque africaine, en revanche, se déplace de 1,5 cm par an vers le nord-ouest

من ناحية أخرى ، تتحرك اللوحة الأفريقية 1.5 سم سنويًا باتجاه الشمال الغربي.