Translation of "Quelques" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Quelques" in a sentence and their arabic translations:

- Vous avez quelques livres.
- Tu as quelques livres.

لديك بعض الكتب.

Après quelques semaines.

خلال عدة أسابيع.

quelques souvenirs d'enfance.

بعض ذكريات طفولتي

Pendant quelques instants,

و لثواني معدودة،

Voici quelques exemples.

لأعطيكم بعض الأمثلة.

Voici quelques exemples,

إليكم بعض الأمثلة،

Depuis quelques années,

‫خلال السنوات القليلة الماضية،‬

quelques bons partenaires

ومع بعض الشركاء الجيدين،

Prenons quelques exemples.

تحدث عن بعضهم.

Quelques mois après,

وبعد شهور قيلية

Quelques jours d'administration quotidienne

فقط بعض الأيام من هذه الجرعة اليومية

Mais quelques jours après,

ولكن بعد يومين،

Quelques semaines plus tard,

وبعد عدة أسابيع،

Donne-moi quelques conseils.

قدم لي بعض النصائح.

Elle a quelques amis.

لديها القليل من الأصدقاء.

Elle a quelques livres.

لديها القليل من الكتب.

Quelques Arabes sont chrétiens.

بعض العرب مسيحيين

Cela m'a apporté quelques joies.

هذا مكنني من القيام بالكثير من الأشياء الممتعة.

J'aimerais commencer avec quelques questions.

حسناً أريد البدء بأسئلة بسيطة.

Elle occasionne aussi quelques changements

ويسبب أيضاً بعض التغيرات

Cependant, quelques années plus tard,

ولكن بعد مرور عامين،

Je vais déflorer quelques classiques.

سيكون هناك بعض المعلومات التى تكشف حبكة الكلاسيكيات.

Il y a quelques années,

قبل عدة سنوات،

Dont quelques-unes vraiment personnelles.

وبعض هذه الصور كانت شخصيةً جدًا.

Il y a quelques mois,

منذ بضعة أشهر،

Jusqu'à ce que quelques caractères

وبذلك تتمكّن بأحرف قليلة

On peut citer quelques exemples :

يمكننا الاستشهاد ببعض الأمثلة:

Puis-je poser quelques questions ?

هل يمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟

Je n'ai que quelques questions.

فقط لدي بعض الأسئلة.

Je vous montrerai quelques photos.

سأريك بعض الصور.

C'est qu'il y a quelques années,

كان شيءٌ حدث منذ عدة سنوات،

Et quelques-uns savent peut-être

وربما القليل منكم سيعرفون

Quelques idées vont émerger, c'est sûr.

ستكون هناك أفكار قليلة، أيضا.

Bien qu'inconscient durant quelques minutes seulement,

و بالرغم من أنه فقد الوعي لبضعة دقائق فقط،

Je vais vous montrer quelques exemples --

سأريكم مجموعتين من الأمثلة...

Quelques parties du cerveau sont activées,

يتم تنشيط جزأين من عقلك.

Personnellement, j'ai quelques peurs très différentes.

شخصياً لدي بعض المخاوف المميزة جداً

On le fait pendant quelques minutes.

نقوم بعمل ذلك لدقائق قليلة.

Laissez-moi vous donner quelques exemples.

دعوني أعطيكم بعض الأمثلة.

Donc, ces quelques derniers milliards d'années,

وهكذا في آخر ملياري عام،

Ce sont quelques-unes des raisons

هذه بعض الأسباب

Certaines n'ont que quelques centaines d'étoiles,

يحتوي بعضها على مئات النجوم فقط،

Quelques enfants nagent dans la mer.

بعض الأطفال يسبحون في البحر

As-tu quelques conseils pour moi ?

هل تريد أن تنصحني بشيء ما ؟

Ça ne prendra que quelques minutes.

ستأخذ بضع دقائق.

Mais seules quelques lettres sont inversées.

لكن تعكس بعض الحروف.

J'ai besoin d'aller acheter quelques timbres.

أحتاج لشراء بعض الطوابع.

J'ai quelques photos à vous montrer.

لدي بعض الصور لأريك.

Tom a eu quelques réponses justes.

تلقى توم كما لا بأس به من الردود الجيدة.

Tu devras me prêter quelques vêtements.

عليك أن تعيرني بعض ملابسك.

Tom voulait apprendre quelques chansons françaises.

أراد توم تعلُّم بعض الأغاني الفرنسية.

J'ai découvert quelques principes fondamentaux et simples.

لقد وجدت بضعة مبادئ بسيطة وأساسية

J'ai fait quelques recherches, je voulais savoir.

لذا قمت ببعض الأبحاث، كي أجد الجواب.

J'y étais il y a quelques mois.

كنتُ هناك قبل عدة أشهر،

J'ai réussi à convaincre quelques vendeurs d'antivirus

تمكنت من إقناع بعض شركات برامج مكافحة الفيروسات

Expliquez-nous quelques-uns de ces exemples.

إذن حدثنا عن بعض الأمثلة.

On m'a demandé de partager quelques mots

طُلب مني أن أقول بضعة كلمات

J'aimerais commencer par vous poser quelques questions.

أوّد أن أبدأ بطرح بعض الأسئلة عليكم، إذا سمحتم لي.

On va l'installer, le laisser quelques heures

‫حسناً، سنضع هذا‬ ‫ونتركه لبضع ساعات،‬

En chemin, j'ai appris quelques précieuses leçons.

مع مرور الوقت تعلمت بعض الدروس القيمة.

Aujourd'hui, il n'en reste que quelques-unes,

تبقى اليوم أصنافاً قليلةً منها فقط،

La civilisation occidentale existe depuis quelques secondes.

وقد وُجدت الحضارة الغربية لبضع ثوان.

C'était seulement quelques années après Mai 68.

كان ذلك في الواقع بعد عدة سنوات من شهر مايو عام 1968.

Et il y a eu quelques ajustements,

وكان هناك بعض التعديلات،

Quelques faits corroborent le plan de Mons.

هناك بعض الحقائق التي تدعم فكرة أن خطة مونس كانت حيلة

à quelques kilomètres à peine de l'océan.

وعلى بعد أميال قليلة من المحيط.

Les conditions seront parfaites dans quelques heures.

‫تبقت ساعات على تحول الظروف للوضع المثالي.‬

Six nouveaux-nés, âgés de quelques heures.

‫6 جراء حديثة الولادة،‬ ‫عمرها بضع ساعات فقط.‬

Et visible uniquement dans quelques lieux spécifiques.

‫ولا يتواجد إلا في أماكن خاصة.‬

Je suivais son dossier depuis quelques mois,

كنت أتابع حالتها لحوالي شهرين،

Nous voulons également trouver quelques petites informations

نريد أيضًا العثور على بعض المعلومات الصغيرة

Je vais vous en nommer quelques-unes.

دعوني أطلعكم على سببين:

Quelques mois plus tard, je l'ai contacté,

وبعد شهرين، اتصلت به،

Quelques faits importants sont apparus après l'enquête.

ظهرت عدة حقائق مهمة بعد التحري.

Je vais vous en montrer quelques-uns.

سأريه بعضا منهم.

Apprends-moi quelques kanjis, s'il te plaît.

علمني بعض الكانجي من فضلك.

J'aimerais vous présenter quelques amis à moi.

أريد أن أعرّفك ببعض أصدقائي.

J'ai encore quelques cours cet après-midi.

لا تزال لديّ بعض الدّروس هذه الظّهيرة.

Je vais vous ramener quelques siècles en arrière.

أريد أن آخذكم في جولة إلى الماضي، قبل قرنين من الزمان.

Et le syndrome disparaît habituellement en quelques semaines.

ويختفي الاعتلال في العادة بعد بضعة أسابيع.

Il y a quelques mois, je le promenais

لكن قبل شهرين، كنت أسير مع كلبي،

La maladie mentale a même quelques manifestations physiques,

حيث يتجلى المرض النفسي في بعض الأعراض الجسدية،

Mais redécouvrez l'ennui, au moins pour quelques minutes.

ولكن قوموا بإعادة استكشاف الملل، لبضع دقائق فقط.

Puis je suis tombé sur quelques statistiques hallucinantes.

بعدها صادفتني بعض الإحصائيات الصادمة.

Jusqu'à sa mort quelques mois avant le procès.

حتى وفاته، قبل أشهر قليلة من المرافعة.

Avec quelques rides et cheveux blancs de plus,

ومع ظهور المزيد من التجاعيد والشعر الأشيب،

Quelques semaines plus tard, j'étais chez un ami

بعد عدة أسابيع كنت في منزل صديقٍ لي،

Heureusement, il y a quelques mois, en 2018,

لحسن الحظ، قبل عدة أشهر في 2018،

Vous verrez quelques rues, mais beaucoup d'espaces vides.

سترى عددًأ قليلاً من الشوارع والكثير من المساحات الفارغة.

quelques mois après la fin de la guerre,

بعد إنتهاء الحرب بعدة أشهر،

En fait, j'ai quelques idées à cause de

في الواقع ، لدي بعض الأفكار بسبب

Nous pouvons construire cet ordinateur dans quelques années

يمكننا بناء هذا الكمبيوتر في بضع سنوات