Translation of "Prenons" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Prenons" in a sentence and their arabic translations:

Prenons quelques exemples.

تحدث عن بعضهم.

Prenons des sushi.

لنأكل السوشي.

Prenons le bus.

لنذهب بالحافلة.

Prenons un taxi !

- دعنا نحصل على سيارة أجرة.
- دعونا نحصل على سيارة أجرة.

Prenons tout cela ensemble

دعنا نأخذ كل شيء معا

Prenons les mesures maintenant

لنأخذ الإجراءات الآن

Prenons une photo ici.

لنأخذ لقطة هنا.

Prenons un mot comme « ballon ».

بالتالي كلمة مثل بالون.

Pourquoi prenons-nous des photos ?

لماذا نلتقط الصور في المقام الأول؟

Prenons les décisions sans enjeu.

لنبدأ بالقرارات التي لا تنطوي عليها مخاطر

prenons soin de nos professeurs

دعنا نهتم بأساتذتنا

Prenons un peu de sommeil !

- دعنا نأخذ قسطاً من الراحة.
- دعينا نأخذ قسطاً من الراحة.
- دعونا نأخذ قسطاً من الراحة.

Prenons les cours de la Bourse.

إذا أخذنا سوق الأسهم كمثال

Nous prenons la démocratie pour acquise.

نحن نتعامل مع الديمقراطية على أنها شيء بديهي.

Tant que nous prenons nos précautions

طالما نتخذ احتياطنا

Disant prenons les civilisations de l'ouest

قائلين لنأخذ حضارات الغرب

Prenons un autre exemple : « La tempête financière »,

لنتكلم عن تعبير آخر، "العاصفة المالية".

Prenons le premier nombre du tableau : 576.

دعونا نأخذ العدد الأول الموجود على السبورة هنا: 576.

Prenons, par exemple, le Lifestyle Heart Trial

لنأخذ مثلا، مقال "Lifestyle Heart Trial"،

Prenons un autre exemple : « La Jungle de Calais ».

لنتكلم عن "أدغال كاليه".

S'il vous plaît prenons soin de nos enfants

من فضلك دعنا نعتني بأطفالنا

Maintenant, prenons une petite pause et parlons-en

الآن لنأخذ استراحة صغيرة ونخبرك عن ذلك

Nous prenons notre petit déjeuner à la cuisine.

نأكل طعام الفطور في المطبخ.

Celui-ci est bondé, prenons donc le train suivant.

هذا القطار مكتظ، فلنركب التالي.

Nous prenons des décisions basées sur des informations auxquelles nous croyons.

نحن نقوم باتخاذ القرارات بالاعتماد على المعلومات التي نثق بها، أليس كذلك؟

Si nous prenons Chris et nous lui implantons des électrodes DBS,

لو أخذنا كريس ووضعنا الأقطاب الكهربائية داخل دماغه

Mais où prenons-nous ces phrases ? Et comment les traduisons-nous ?

لكن من أين نحصل على تلك الجمل؟ وكيف نترجمها؟

Donc prenons, par exemple, une personne infectieuse qui entre dans la pièce.

لنفترض أن شخصًا مصابًا يدخل الغرفة.

Même si vous êtes si bien payés et que vous pillez chaque ville que nous prenons.

على الرغم من أنك تحصل على رواتب جيدة ونهب كثير من كل مدينة نأخذها.