Translation of "Propriétaire" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Propriétaire" in a sentence and their arabic translations:

Propriétaire Android

مالك Android

Nous connaissons le propriétaire d'Apple, le propriétaire de Microsoft, ainsi que le propriétaire de Facebook

نحن نعرف مالك شركة Apple ومالك شركة Microsoft ومالك Facebook

- Qui est propriétaire de cette maison ?
- Qui est le propriétaire de cette maison ?

- من يملك هذا المنزل؟
- من مالك هذا البيت؟

Rends le livre à son propriétaire.

أعد الكتاب إلى صاحبه.

Il m'a proposé de faire le tour du propriétaire.

عرض أن يصطحبني في الجوار ويريني إياه.

Revenait au propriétaire dudit traineau de demander cette immatriculation.

عاد إلى صاحب زلاجة من قال التقدم بطلب للحصول على هذا التسجيل.

Certains d'entre vous le disent; Qui est vraiment le propriétaire?

البعض منكم يقول ذلك ؛ من هو المالك حقا؟

Il n'a pas de propriétaire spécifique, ils ont des actionnaires.

ليس لها مالك محدد ، لديهم مساهمين.

Propriétaire d'un magasin d'animaux exotiques, Traci Roach en a fait l'expérience.

‫مالكة متجر "(أريزونا) للحيوانات الغريبة"،‬ ‫"تريسي روتش"‬ ‫إنه ليس اسمها الفني، إنه اسمها الحقيقي.‬

Au monde. Aujourd'hui, la lutte continue entre Musk et le propriétaire d'Amazon,

السيارات في العالم. اليوم يستمر الصراع بين ماسك ومالك امازون جيب

- À qui appartient cette maison ?
- Qui est le propriétaire de cette maison ?

- من يملك هذا المنزل؟
- من مالك هذا البيت؟

Vous creusez un puits jusqu'à ce que le propriétaire de ce bâton l'apporte

تحفر بئر حتى يحضرها صاحب العصا

Comme le premier budget 100 000 $ d'argent sont découverts par un autre propriétaire d'entreprise.

الميزانية الأولى اكتشف مالك شركة آخر 100،000 دولار من المال.

"-Aimeriez-vous acheter un complet ?" demanda le propriétaire du magasin à Dima alors que ce dernier, en franchissant la porte, amenait avec lui les odeurs de la nuit précédente.

"هل ترغب في شراء بذلة؟" سألت صاحبةُ المحل ديما، الذي جلب معه روائح الليلة الماضية بينما دخل مع الباب.