Translation of "Tour" in Finnish

0.032 sec.

Examples of using "Tour" in a sentence and their finnish translations:

- Faites demi-tour.
- Fais demi-tour.

Käänny ympäri.

Demi tour !

Täyskäännös vasempaan PÄIN!

- Tous deux le tentèrent à tour de rôle.
- Tous deux le tentèrent tour à tour.
- Toutes deux le tentèrent à tour de rôle.
- Toutes deux le tentèrent tour à tour.
- Tous deux s'y essayèrent tour à tour.
- Toutes deux s'y essayèrent tour à tour.
- Toutes deux s'y essayèrent à tour de rôle.

He kaksi kokeilivat vuorotellen.

- C'est maintenant ton tour.
- C'est maintenant votre tour.

Nyt on sinun vuorosi.

Attends ton tour.

Odota vuoroasi.

J'attends mon tour.

- Odotan vuoroani.
- Minä odotan vuoroani.

C'est mon tour maintenant.

Nyt on minun vuoroni.

L'éclair frappa la tour.

Salama iski torniin.

Enfin mon tour est venu.

Vihdoinkin mun vuoro tuli.

Envie d'aller faire un tour ?

Haluaisitko lähteä kävelylle?

- Nous avons vu la tour au loin.
- Nous vîmes la tour au loin.

- Me näimme sen tornin kaukaisuudessa.
- Me näimme tornin kaukaisuudessa.
- Näimme sen tornin kaukaisuudessa.
- Näimme tornin kaukaisuudessa.
- Näimme tornin etäällä.
- Näimme sen tornin etäällä.
- Me näimme sen tornin etäällä.
- Me näimme tornin etäällä.

- C'est la plus grande tour au Japon.
- C'est la plus haute tour du Japon.

Tämä on Japanin korkein torni.

Le palace a une grande tour.

Palatsissa on korkea torni.

Nous avons volontairement passé son tour.

Me ohitimme hänen vuoronsa tarkoituksella.

Attendez que ce soit votre tour.

Odottakaa vuoroanne.

La tour est une pièce d'échecs.

Torni on shakkinappula.

Elle fit le tour de l’Europe.

Hän matkusti ympäri Eurooppaa.

- C'est ton tour.
- C’est à toi.

Sinun vuorosi.

En étudiant ce tour, nous avons observé

Tätä temppua tutkiessamme

La tour fait quinze mètres de haut.

Torni on viisitoista metriä korkea.

La maison de Tom a une tour.

Tomin talossa on torni.

À qui le tour de laver la vaisselle ?

- Kenen vuoro pestä astiat?
- Kenen vuoro tiskata?

Ce tour utilise ce qu'on appelle, en psychologie, « l'amorçage ».

Tässä tempussa käytetään alustusta.

Paris ne serait pas Paris sans la Tour Eiffel.

- Pariisi ei olisi Pariisi ilman Eiffelin tornia.
- Pariisi ei olisi Pariisi ilman Eiffel-tornia.

Tous les garçons ont parlé, chacun à son tour.

Kaikki pojat puhuivat jokainen vuorollaan.

Il a commencé un tour du monde en bateau.

Hän aloitti maailmanympärimatkansa purjeveneellään.

Il est basé sur un autre tour que j'ai étudié,

Se perustuu toiseen tutkimaani temppuun,

Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.

Opas johdatti vierailijoita ympäri museon.

La tour fait trois cent vingt et un mètres de haut.

Torni on 321 metriä korkea.

C'est ton tour de faire la vaisselle. Je l'ai faite hier.

On sinun vuorosi tiskata, minä tein sen eilen.

L'avion a atterri suivant les instructions de la tour de contrôle.

Suihkukone laskeutui ohjaustornin ohjeita noudattaen.

Comme le totem de Marie Watt qui est une tour de couvertures.

Esimerkiksi Marie Wattin peitoista tehty toteemipaalu,

- À qui le tour ?
- À qui est le tour ?
- C’est à qui ?

- Kenen vuoro on?
- Kenen vuoro?

Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ?

Voisitteko neuvoa tien Tokyo Towerille?

Les transports modernes nous permettent de faire le tour du monde en quelques jours.

Nykytekniikka sallii meidän matkustaa maailman ympäri muutamassa päivässä.

- Que penserais-tu d'une balade au parc ?
- Qu’est ce que tu dirais d’aller faire un tour au parc ?
- Que diriez-vous d'une balade dans le parc ?

Mitäs sanot, jos mentäisiin kävelylle puistoon?

À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée.

Itse asiassa halusin olla neito tornissa, jota vartioi seitsemän lohikäärmettä, ja sitten prinssi valkealla ratsullaan tulisi ja katkoisi lohikäärmeiden kaulat ja vapauttaisi minut.