Translation of "Moral" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Moral" in a sentence and their arabic translations:

Troisièmement, le moral.

ثالثًا ، الروح المعنوية.

Est-ce une bonne remontée du moral?

هل هذا رفع معنويات جيدة؟

Arrête d'essayer de me remonter le moral.

توقف عن محاولة إبهاجي.

Notamment l'élément légal, l'élément matériel et l'élément moral.

ولا سيما العنصر القانوني والعنصر المادي والعنصر الأخلاقي.

Ce dommage peut être : Corporel, Matériel ou Moral

يمكن أن يكون هذا الضرر: جسدي أو مادي أو معنوي

- J'ai essayé de le remonter.
- J'essayai de le remonter.
- J'ai essayé de lui remonter le moral.
- J'essayai de lui remonter le moral.

حاولت رفع معنوياته.

Mais son intelligence subtile et son sens moral sont intacts.

ولا يزال بالتألق والالتزام الأخلاقي اللذين طالما تحلى بهما.

Conditions, éléments moral, légal et matériel, répressions 16 principales infractions.

الظروف ، العناصر الأخلاقية والقانونية والمادية ، القمع 16 جرائم رئيسية.

L’élément moral réside dans la connaissance de réaliser des opérations interdites.

يكمن العنصر الأخلاقي في معرفة تنفيذ العمليات المحظورة.

La Corée du Nord est une abomination sur le plan moral.

ومثل كوريا الشمالية والتي تعتبره سلوكاً مقيتاً على الصعيد الأخلاقي.

Le second type de caractère, c'est ce qu'on appelle le caractère moral.

النوع الثاني من الشخصية هو ما نسمية "الشخصية الاخلاقية"

Cet acte courageux a un impact immédiat sur le moral de ses troupes.

كان لهذا العمل الشجاع تأثير فوري على معنويات قواته

Et ça pourrait bien être la conversation qui leur remonte le plus le moral.

وربما تصبح تلك هي المحادثة الشافية لهم.

Suchet trouva que ses troupes étaient mal approvisionnées, mal disciplinées et au moral bas.

وجد سوشيت أن قواته تعاني من ضعف الإمداد وعدم الانضباط وانخفاض الروح المعنوية.

Moral brisé et argent gaspillé. Et il est devant une impasse. Mais il a

معنوياتٌ منهارةٌ واموالٌ مهدرة. وماسك امام طريقٍ مسدود. لكنه

Le moral de l'infanterie était bas en raison de revers et défaites subis contre le

معنويات المشاة كانت منخفضة بسبب النكسات المستمرة والهزائم التي تعرضت لها

Conditions préalables (si il y en a), élément légal, matériel et moral puis répression et/ou aggravations.

الشروط المسبقة (إن وجدت) ، عنصر قانوني ومادي ومعنوي ، ثم قمع و / أو تفاقم.

Bâtie, dans le Code civil, autour du principe moral selon lequel chacun est responsable de ses fautes,

بنيت في القانون المدني حول مبدأ أخلاقي أن كل شخص مسؤول عن أخطائهم ،

Pour que l'infraction soit constituée , le code pénal exige la réunion de l'élément moral et de l'élément matériel :

لكي يتم ارتكاب الجريمة ، يتطلب قانون العقوبات مزيجًا من العنصر الأخلاقي والعنصر المادي:

-Un élément moral: la connaissance de son état de santé ( le détenteur sait qu'il est porteur de la maladie)

- عنصر أخلاقي: معرفة حالته الصحية (يعلم حامله أنه حامل للمرض).