Translation of "Littéralement" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Littéralement" in a sentence and their arabic translations:

Littéralement.

بشكل حرفي.

Parfois littéralement.

حرفياً.

Elle nous tue littéralement.

إنها حرفيًا تقتلنا.

Littéralement, les caractères signifient

ويمكن ترجمة الرموز حرفيا

On n'est, littéralement, pas désolé.

لأنك لستَ آسِفًا من الداخل.

Littéralement écartée du fil narratif.

حرفيًّا، تُدفع بعيدًا عن القصة.

Pourrait littéralement gâcher ma vie entière.

يمكنه حرفياً أن يُفسد حياتي بأكملها.

Littéralement donné de Dieu à l'homme.

وكأنها تسلمُ من الله إلى الرجل تمامًا.

Littéralement, si vous voulez apprendre plus vite,

بعبارة حرفية، إذا أردتم التعلم بشكل أسرع،

Donc, littéralement, les hommes « dominent » le monde,

فبالتالي الرجال-حرفياً- يحكمون العالم.

Nous avons pu littéralement changer le monde.

تمكنا من تغيير العالم حرفيًا.

Les cœurs brisés sont littéralement et figurativement mortels.

حالات القلوب المكسورة هي مميتة بالمعنى الحرفي والمجازي للكلمة.

J'ai entendu littéralement des centaines de ces histoires,

سمعت بالفعل المئات من تلك القصص

La chenille se dissout, littéralement, avant de se transformer.

كلّا، فاليرقة عليها أن تذوب حرفيّاً لتتحوّل.

Je vivais littéralement dans la cave de ma mère.

وفي قبو والدتي.

C'est exactement, littéralement, ce pour quoi nous sommes là.

هذا بالضبط وحرفيًا ما أتينا لأجله اليوم.

Le stress peut littéralement vous dérober de vos œstrogènes

يمكن للإجهاد أن يسرق هرمون الإستروجين،

Une ligne qui est littéralement l'inquiétude gravée sur mon visage.

خط عبوس، وهو حرفياً القلق محفور على وجهي.

Il a littéralement emmené ses ministres faire de la plongée sous-marine,

ذهب مع وزرائه في جولة غطس تحت الماء هناك حرفيًا.

Je pense que j’ai passé littéralement des années à m’arracher les cheveux

وقضيت حرفياً سنوات، أعتقد، قلقة جداً

En réformant le sol et en trouvant des moyens appropriés pour cultiver littéralement le désert.

عبر اصلاح التربة وايجاد طرقٍ مناسبةٍ لزراعة الصحراء حرفياً