Translation of "N'est" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "N'est" in a sentence and their arabic translations:

- Personne n'est parfait.
- Nul n'est parfait.

- لا يوجد شخص معصوم.
- لا يوجد شخص معصوم من الخطأ.

N'est inévitable.

وهذه الأخطاء مفروضة علينا.

Ce n'est pas sorcier, n'est-ce pas ?

إنه ليس علم صواريخ، أليس كذلك ؟

Elle n'est pas jeune, n'est-ce pas ?

ليست صغيرة ،أليس كذلك ؟

- Elle n'est pas médecin.
- Elle n'est pas docteur.

- إنها ليست طبيبة.
- هي ليست طبيبة.

- Ce n'est pas important.
- Ce n'est pas grave.

- ليس مهماً.
- ليس هذا مهماً.

- Ce n'est pas vrai.
- Ce n'est pas correct.
- C'est inexact.
- Ce n'est pas exact.

هذا غير صحيح.

N'est-ce pas ?

صحيح؟

Personne n'est infecté.

لا أحد يصاب بالعدوى.

N'est nullement insensée.

ليست مستبعدة تماما.

N'est pas acquise.

ليس أمراً مسلماً به.

N'est-ce pas?

اليس كذلك؟

Ce n'est pas

ليس هذا

Personne n'est indispensable.

ما من شخص لا يمكن الاستغناء عنه.

Rien n'est parfait.

- لا شيئَ مثالي.
- لا شَيءَ كاملٌ.

- Tom n'est pas un imbécile.
- Tom n'est pas stupide.

توم ليس أحمق.

- Ce n'est pas un poisson.
- Ceci n'est pas un poisson.

هذه ليست سمكة.

- Elle n'est pas encore venue.
- Il n'est pas encore venu.

لم تأتِ بعد.

- Vous mentez, n'est-ce pas ?
- Tu mens, n'est-ce pas ?

أنت تكذب، أليس كذلك؟

- Il n'est pas chez lui.
- Il n'est pas à l'intérieur.

هو ليس في الداخل.

- Encore endormi, n'est-ce pas ?
- Encore endormie, n'est-ce pas ?

ما زلت نعسان ، صحيح؟

- Elle n'est pas une enfant.
- Ce n'est pas une enfant.

ليست طفلة.

- Ce n'est pas ton boulot.
- Ce n'est pas votre boulot.

هذا ليس عملك.

Ce n'est pas vrai.

حسنا, هذا ايضا غير صحيح.

Ce n'est pas rationnel.

هذا غير عقلاني.

Ce n'est pas grave.

هذا جيّد.

Ce n'est jamais assez.

ليست كفاية أبدًا.

« Ce n'est pas possible !

حسنًا، ذلك لا يمكن أن يكون صحيحًا!

On n'est pas dangereux.

نحن آمنين.

Ce n'est pas possible.

لا يمكن لهذا أن يحدث.

Elle n'est pas qu'erronée.

فهذا التعريف ببساطة ليس صائبًا.

N'est pas uniquement impressionnante,

ليست رائعة فقط،

Ce n'est pas durable.

إنه لا يطاق.

Mais rien n'est garanti.

‫لكن لا شيء مضمون.‬

Elle n'est pas seule.

‫ليست وحيدة.‬

Pourquoi! n'est-ce pas?

لماذا ا! لا يزال أليس كذلك؟

N'est-ce pas dommage?

أليس من العار؟

Ce n'est pas bon.

‫هذا لا يبشر بالخير.‬

N'est-ce pas noir ?

أليست سوداء؟

Ce n'est pas juste.

هذا ليس عدلاً.

Elle n'est pas pauvre.

هي ليست فقيرة.

Il n'est pas idiot.

ليس غبياً.

N'est-elle pas médecin ?

أليست طبيبة؟

Il n'est pas religieux.

هو ليس متديّنا.

Rien n'est encore décidé.

لم يتقرر شئ بعد.

Il n'est pas médecin.

هو ليس طبيبا.

Ce n'est pas nouveau.

ليست جديدة.

L'arabe n'est pas compliqué.

- العربيّة ليست معقّدة.
- العربيه غير معقده

Ce n'est pas important.

- إن ذلك ليس مهماً.
- هذا ليس مهماً.
- ليس ذلك بالشيء المهم.

Elle n'est pas médecin.

إنها ليست طبيبة.

Marie n'est pas envieuse.

ماري ليست حسودة.

Ceci n'est pas français.

هذه ليست فرنسية

Aucun médecin n'est parfait.

لا يوجد طبيب مثالي.

L'argent n'est pas tout.

المال ليس كل شيء.

Ce n'est pas nécessaire.

ليس بالضرورة.

Il n'est pas Japonais.

هو ليس يابانياً.

Elle n'est pas grande.

ليست طويلة.

Ce n'est qu'une théorie.

إنها مجرد نظرية.

Ce n'est pas cassé.

إنها ليست مكسورة

L'eau n'est pas potable.

الماء ليس صالحاً للشرب.

Ce n'est pas l'entrée.

المدخَلُ ليس من هنا.

L'Iran n'est pas l'Iraq.

إيران ليست العراق.

Il n'est pas disponible.

- ليس موجوداً.
- ليس متاحاً.

Elle n'est pas ici.

هي ليست هنا

Il n'est pas fou.

ليس مجنونا .

Tom n'est pas marié.

توم ليس متزوجاً.

Tom n'est pas ici.

توم ليس هنا

Cela n'est pas possible.

ذلك مستحيل.

L'Islam n'est pas difficile.

الإسلام ليس صعبا.

Tom n'est pas socialiste.

توم ليس اشتراكي.

Tom n'est pas traducteur.

توم ليس مترجم.

Tom n'est pas interprète.

توم ليس مترجم.

- Temps magnifique, n'est-ce pas ?
- Un temps magnifique, n'est-ce pas ?

إنه جو رائع ، أليس كذلك؟

Si ce n'est pas sur Tatoeba, ce n'est pas une phrase.

إن لم تكن في تتويبا، فليست جملة.

- Cette question n'est pas simple.
- Ce n'est pas une question simple.

هذا السؤال ليس سهلاً.

- Vous savez danser, n'est-ce pas ?
- Tu sais danser, n'est-ce pas ?
- Tu sais effectivement danser, n'est-ce pas ?

يمكنك الرقص، أليس كذلك؟

- Ce n'est pas un mauvais garçon.
- Ce n'est pas un mauvais bougre.

إنه ليس ولداً سيئاً.

- Le problème, ce n'est pas moi.
- Ce n'est pas moi le problème.

أنا لست المشكلة.

- L'anglais n'est pas ma langue natale.
- L'anglais n'est pas ma langue maternelle.

الإنجليزية ليست لغتي الأم.

Ce n'est plus ma langue,

فهي لم تعد لغتي بعد الآن،

On n'est, littéralement, pas désolé.

لأنك لستَ آسِفًا من الداخل.

C'est compliqué, n'est-ce pas ?

هذا معقد أليس كذلك؟

Vous l'avez, n'est-ce pas ?

لقد فهمتوا، أليس كذلك؟

C'est super, n'est-ce pas ?

اخبار سارة صحيح؟

Et qui n'est jamais revenue.

ولم يعد أبداً.

Ce n'est pas le cas.

هذه ليس القضية.

RG : N'est-ce pas merveilleux ?

ما أروع هذا؟!

Cette hyperbole n'est pas irréaliste,

والمبالغة المفرطة ليست خيالًا