Translation of "Fournir" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Fournir" in a sentence and their arabic translations:

Nous pouvons fournir des retours motivants

يمكننا أن نقدم ردودًا تحفيزية

Et fournir cette information aux organisations caritatives

وتوفير تلك المعلومات إلى منظمات الإغاثة

Afin de fournir initialement protection, assistance et structure.

لتوفير الحماية في البداية ، هيكل الدعم.

Que le continent ne peut pas fournir lui-même.

التي لا يمكن إيجادها في هذه القارة

Il y a tant d'alternatives pour fournir des informations.

هنالك عدة طرق أخرى لإعطاء معلومات على هذه البرامج.

Il doit également fournir un service approprié d’appui technique.

يجب أن توفر أيضًا خدمة دعم فني مناسبة.

Et à essayer de fournir des réponses et des solutions

ومحاولة تقديم أجوبة وحلول

Diverses régions a réussi à fournir de grandes quantités de produits

مختلف المناطق نجحت بتوفير كمياتٍ كبيرةٍ من المنتجات

Actuellement, je suis en train de fournir près de 10 000 justificatifs

أنا الآن في مرحلة تقديم ما يقارب عشرة آلاف دليل

Monde est témoin . Cela signifie fournir un logement avec moins d'espace et

العالم. ما يعني توفير مساكنٍ بمساحةٍ اقل وفي ذات الوقت

Starlink , qui vise à fournir Internet sur tous les continents. En lançant

ستارلينك والذي يهدف لتوفير الانترنت لكل القارات. عبر اطلاق

Leurs domaines furent confisqués et remis aux paysans qui, en échange, devaient fournir,

تتم مصادرة ممتلكاتهم وإعطاءها للفلاحين الذين ، في المقابل ، سيتم تدريبهم

Afin de fournir un accès à Internet à chaque millimètre carré de la planète.

لتوصيل الإنترنت إلى كل مليمتر مربع على هذا الكوكب.

L'hôte des armées occidentales et promit de fournir des troupes pour la cause chrétienne.

البلد المضيف للجيوش الغربية ، ويعد بتقديم قوات للقضية المسيحية

D'en fournir plus de trois cent mille opportunités d'emploi en elle seulement lorsqu'elle est

لتوفيره اكثر من ثلاثمائة الف فرصة عملٍ فيه فقط وذلك عند

Pratiques du Père-Noël qui pénètre dans les logements des gens pour leur fournir

ممارسات بابا نويل الذي يدخل بيوت الناس لتزويدهم

À savoir que l’employeur doit fournir les équipements nécessaires et prendre en charge les coûts induits

أي أنه يجب على صاحب العمل توفير المعدات اللازمة وتغطية التكاليف التي ينطوي عليها

Peut-être que l'homme le mieux placé pour fournir des réponses était le plus grand spécialiste des fusées de la NASA, Werner

ربما كان الرجل الأفضل لتقديم إجابات هو عالم الصواريخ الأكبر في وكالة ناسا ، ويرنر

Ce fut une bonne nouvelle pour Hannibal parce que il savait que la vallée du Pô pourrait fournir plus de main-d'œuvre

وقد رحب هانيبال بهذا لأنه كان يعرف أن وادي بو قادر على توفير المزيد من القوة العاملة

Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ?

لأننا نحبك، فها نحن نحدث تتويبا لتحصل أنت على تجربة استخدام أحسن. أترى؟ نحن نحبك، هاه؟