Translation of "Famille" in Arabic

0.033 sec.

Examples of using "Famille" in a sentence and their arabic translations:

J'ai une famille.

عندي عائلة.

N'élèverez pas de famille

أو تكوّن أسرة

La famille peut manger.

‫يمكن للأسرة الأكل.‬

Ma famille en souffrait.

‫كانت عائلتي تعاني.‬

Une famille, un village.

جزء من عائلة، جزء من القرية.

J'ai une grande famille.

لدي عائلة كبيرة

Comme toujours dans ma famille,

كعادة عائلتي، لا يوجد نمط آخر من ذلك

Nous sommes devenus une famille.

أصبحنا عائلة.

Amis, voisins, famille, ma ville,

اعتقدت أن الأصدقاء، الجيران، العائلة ومجتمعي

Ma famille espérait un garçon,

كانت تأمل عائلتي انجاب مولود ذكر

Une famille d'éléphants de forêt.

‫أسرة من الفيلة مرتادة الغابة.‬

Regardez ces photos de famille,

بالنظر إلى صور أعضاء عائلتهم،

Si ma famille était riche

إذا كانت عائلتي غنية

Mes amis sont ma famille.

- أصدقائي عائلتي.
- أصدقائي هم عائلتي

Nous sommes une grande famille.

لدينا عائلة كبيرة.

- Il a une grande famille à charge.
- Il a une grande famille à entretenir.

لديه أسرة كبيرة لتتكفل به.

- Vous avez couvert notre famille de honte.
- Tu as couvert notre famille de honte.

أنتَ جلبتَ العار علىَ عائلتنا.

- Il vous faut penser à votre famille.
- Il te faut penser à ta famille.

عليك أن تفكر في عائلتك.

Mes amis, ma famille, mes collègues.

أصدقائي، وعائلتي، وزملائي

J'ai grandi dans une famille monoparentale.

إذا، تربيت في عائلة من والد واحد.

Ce qu’il désire avoir comme famille.

وما يحلمون به بخصوص عائلتهم.

D'abord, ma famille et mes amis.

أولاً: عائلتي وأصدقائي.

Je viens d'une famille de voyageurs.

جئت من عائلة من المسافرين

J'ai grandi dans une famille ouvrière

أنا نشأت في أسرة من الطبقة العاملة،

Ma famille vivait dans une hutte.

كانت أسرتي تعيش في كوخ.

La famille est à nouveau réunie.

‫اجتمعت الأسرة من جديد.‬

Une famille américaine a été adoptée

تم تبني عائلة أمريكية

Ma famille n'est pas très grande.

عائلتي ليست كبيرة.

Veuillez nous parler de votre famille.

من فضلك ، حدثنا عن عائلتك .

Il fait partie d'une grande famille.

هو ينتمي إلى عائلةٍ كبيرة.

Avantageant la famille et la communauté.

الذي يحمل ميزة للعائلة والمجتمع.

Parce que je viens d'une famille d'avocats,

فمعظم أفراد عائلتي يمارسون المحاماة،

Ma famille était, et est toujours, géniale.

كانت عائلتي وما تزال رائعة.

Pour vos finances, vos promotions, votre famille,

مالياً، من أجل الترقيات وعائلتك

Je viens d'une famille de sept enfants.

أنا الطفل الأوسط بين سبعة أطفال في العائلة.

Ceci est mon nom de famille japonais :

هذا هو اسمي العائلي الياباني:

Quand on grandit dans une famille asiatique,

عندما تنشأ في عائلة آسيوية،

Qui deviendrait le pilier de la famille.

ليكبر ويصبح عماد العائلة

J'ai grandi dans une famille de sociologues,

نشأت في عائلة من علماء الاجتماع،

Je viens d'une famille de cinq frères,

أنحدر من عائلة مكونة من خمسة إخوة،

Il est temps de nourrir sa famille.

‫حان وقت إطعام أسرتها.‬

Une famille de singes-chouettes se réveille.

‫تستيقظ الآن أسرة من السعادين الليلية.‬

La famille élargie arrive à la rescousse.

‫حيث جاءها أقرباؤها لنجدتها.‬

Bon, j'avais besoin d'un nom de famille.

لقد احتجت إلى اسم عائلة.

La famille est très sacrée aux Turcs

الأسرة مقدسة للغاية في الأتراك

Car ils ont une famille à nourrir.

لأن الأفراد يجب عليهم إعالة أسرهم.

Je suis aimé de toute ma famille.

تحبني كل عائلتي.

Sais-tu quelque chose de ta famille ?

هل تعرف شيئا عن عائلتك ؟

Je suis toujours fier de ma famille.

أنا دائما فخور بعائلتي.

Il représente la famille et les amis

هذا الرقم ربما يمثل الأسرة والأصدقاء

Il est le bébé de la famille.

هو طفل العائلة.

Sami était un père de famille chrétien.

كان سامي رجل أسرة مسيحي.

Et j'arrivais dans une famille blanche, chrétienne évangélique,

والدخول في لقاء مع عائلة بيضاء، وإنجيلية

Ma famille produisait du fromage et du yaourt.

كانت عائلتي تصنع الجبن والزبادي؛

Je suis content de l'avoir vu en famille. »

أنا سعيد للغاية لمشاهدته مع عائلتي."

La famille doit avancer et trouver de l'eau.

‫على الأسرة الاستمرار والعثور على المياه.‬

Une ramification précoce de notre famille de primates.

‫أحد مراحل التطور الأولى لنا.‬

Par exemple, nous avons une famille au Zimbabwe,

هنا، على سبيل المثال، لدينا عائلة في زمبابوي،

Autre que cela vient de toute famille privée

غير أنه يأتي من أي عائلة خاصة

Steve Jobs est né dans une famille syrienne

ولد ستيف جوبز في عائلة سورية

Les équipes support, les amis et la famille,

موظفو الدعم والأصدقاء والعائلة،

Et trois sur quatre sont de ma famille.

وثلاثة من بين هؤلاء هم من العائلة.

- Où est sa famille ?
- Où est sa famille ?

أين عائلته؟

Elle perdit son argent, sa famille, ses amis.

خسرت أموالها، أسرتها وأصدقائها .

Ensuite, la relation avec les membres de ma famille

أصبحت علاقتي بعائلتي يغمرها

Et alors que ma famille était dans les montagnes

وعندما كانت عائلتي على سفوح الجبال

Mais j'ai réussi à reconquérir ma famille, mon mariage

ولكني نجحت في استعادة حياتي العائلية والزوجية،

L'histoire qu'il nous raconte s'est transmise dans sa famille

إنه يدعي أن القصة وصلت إليه من أصول عائلته

Leur disant qu'elle allait être tuée par sa famille.

أخبرتهم بأن عائلتها ستقتلها.

Comment puis-je être présent et servir notre famille ?

كيف يمكنني التواجد من أجلك بطرق تفيد عائلتنا؟

N'ayant plus d'argent, plus de foyer ni de famille,

لم يتبقى لجريس مال ولا مأوى ولا حتى عائلة،

Dans ma famille, on a tous des surnoms palindromiques.

ان كامل عائلتي لها أسماء متقلبة

Mais ma famille n'a pas pensé à le faire.

ولكن عائلتي لم تكن تعرف فِعل ذلك.

Britannique Londres calme né Asma al-Assad famille abordable

البريطانية لندن الهادئة ولدت اسماء الاخرس لعائلةٍ ميسورة

- Tu ferais mieux d'aller voir ton médecin de famille tout de suite.
- Vous feriez mieux d'aller voir votre médecin de famille immédiatement.

- من الأفضل لك أن تزور طبيبك في الحال.
- يستحسن أن تذهب لرؤية طبيب العائلة حالاً.

Et maintenant nous avions une famille à prendre en charge.

وأصبح لدينا عائلة يجب أن نهتم بها.

Ont un membre de la famille spécial, oh si spécial ?

لديه فرد مميّز دوماً في عائلته؟

Car, bien sûr, cela apporterait le déshonneur sur la famille.

لأن ذلك بالطبع سيجلب لهم العار.

Pour votre famille, leur honneur est plus important que vous.

بالنسبة لعائلتك، شرفهم أكثر أهميةً منكِ

Ma famille est particulièrement attachée aux inventions de mon père.

في عائلتي، نكن حباً خاصاً لاختراعات والدي.

Mais à part ma famille, mes amis et les défis,

بعيداً عن عائلتي وأصدقائي ومواجهة التحديات.

Non pas parce que c'est ce que voulait ma famille

ليس لأن عائلتي أرادت ذلك

Cette famille avait trouvé une croix brûlée dans son jardin

كان في حديقة تلك العائلة صليب محترق.

De quoi la famille a-t-elle besoin cette année ?

ما الذي تحتاجه هذه العائلة هذا العام؟

En tant que famille, nous nous sentions financièrement, émotionnellement dévastés.

شعرت عائلتنا بالنكبة المالية والعاطفية.

Pour une autre famille, la nuit pose un problème différent.

‫بالنسبة إلى أسرة جديدة،‬ ‫يمثل الليل تحديًا مختلفًا.‬

Seize individus. La plus grande famille de loutres du coin.

‫سرية من 16 فردًا.‬ ‫هذه أكبر أسرة قنادس هنا.‬

Guidant les autres membres de la famille jusqu'à leur repas.

‫ترشد بقية أفراد الأسرة إلى وجبة.‬

La famille d'éléphants a vécu une tragédie pendant la nuit.

‫جلب الليل فاجعة على أسرة الفيلة هذه.‬

Nous avons visité une famille parmi les riches, les Howard.

لدينا عائلة زرناها في غاية الرفاهية، آل هارودز.

Et je voulais être à la maison avec ma famille.

وأردت أن أكون في البيت مع عائلتي.

De plus, la famille qui l'a adoptée n'était pas riche

علاوة على ذلك ، فإن الأسرة التي تبنتها لم تكن غنية

Après la défaite à Culloden, la famille s'enfuit en France.

بعد أن انتهى ذلك بهزيمة في كولودن ، فرت العائلة إلى فرنسا.

Mais voici une photo de Torn avec sa famille aujourd'hui.

لكن هذه هي صورة تورن اليوم مع عائلتها.

Le transférer du peuple à la famille dirigeante. Le 10

لتنقلها من خانة الشعب الى خانة العائلة الحاكمة ففي العاشر من

J'ai passé une semaine chez une famille palestinienne de Gaza.

لقد قضيت أسبوعا مع أسرة فلسطينيّة من غزّة.

Savait d'instinct que ma famille avait besoin d'un garçon gay.

وكانت تعلم أن عائلتي تحتاج إلى فرد مِثلي بما يحمله من مميزات.

Je me lamente sur le sort qu'a subi ma famille,

وأنا أبكي على المصير الذي واجهته عائلتي،

Comme tout enfant, j'ai appris ce à quoi ressemblait une famille.

كأي طفل أخر، تعلمت كيف تبدو الأسرة.