Translation of "Facile" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Facile" in a sentence and their arabic translations:

C'est facile.

إنه سهل.

Trop facile.

سهل للغاية.

C'était facile.

كان الأمر سهلًا.

C'est très facile.

الأمر سهلٌ جداً -

Nager, c'est facile.

السباحة أمر سهل.

La colère est facile,

يسهل اللجوء للغضب،

Parce que c'est facile.

لأن الأمر أسهل بهذا الشكل.

Ce livre était facile.

كان ذاك الكتاب سهلاً.

Le livre est facile.

- إنّ الكتابَ سهلٌ.
- الكتابُ سهلٌ.

C'est facile de penser cela,

من السهل التفكير بذلك،

Bien joué ! C'était pas facile.

‫اختيار جيد!‬ ‫عمل مضن.‬

Ce ne sera pas facile.

‫لن يكون ذلك سهلًا.‬

C'est facile, mais pas évident.

هذا الأمر سهل، ولكنه ليس واضح.

Ceci est beaucoup plus facile.

هذا أسهل بكثير.

Parler anglais n'est pas facile.

التحدث بالإنجليزية ليس أمراً سهلاً.

Si seulement c’était si facile.

لو كانت فقط بهذه السهولة.

L'arabe est une langue facile.

العربية لغة سهلة.

L'anglais est facile à apprendre.

الإنجليزية لغة سهلة التعلم.

La première leçon est facile.

الدرس الأول سهل.

C'est trop facile pour moi.

هذا سَهلٌ جِداً لي

- L'anglais n'est pas facile mais est intéressant.
- L'anglais n'est pas facile, mais c'est intéressant.

اللغة الإنجليزية ليست سهلة و لكنها مثيرة للإهتمام.

L'armée de l'air fut plus facile.

كانت القوات الجوية أسهل قليلاً.

Mais cela n'a pas été facile.

لكنها لم تكن سهلة.

Ça ne va pas être facile.

‫ستكون هذه المهمة صعبة.‬

C'est devenu plus facile de demander.

وأصبح من السهل أن نسأل.

Assiéger cela ne serait pas facile.

ولن يكون حصارها بالمهمة السهلة.

L'allemand n'est pas une langue facile.

الألمانية ليست لغة سهلة.

Fut le plus facile pour moi.

كان أمراً سهلاً.

- Il ne sera pas facile de vous oublier.
- Ce ne sera pas facile de t'oublier.

لن يكون من السّهل نسيانك.

Cela serait trop facile, n'est-ce pas ?

لا، سيبدو هذا سهلاً جداً، أليس كذلك؟

Même si ce n'est pas toujours facile,

رغم أني لا أعتقد أن هذا أمر سهل دائمًا،

Bref, ce parcours ne sera pas facile.

‫إذن هذه الرحلة‬ ‫لن تكون سهلة.‬

Plus il leur était facile d'en prendre.

كلما سَهُل عليهم الاستمرار في المخاطرة

C'était facile et plaisant de lui parler,

كان منفتحًا ومن الشيق التحدث معه،

Actuellement, ce n'est pas un boulot facile.

وظيفة النقاد في الوقت الحاضر ليست سهله.

Cela ne va pas être si facile.

لن تكون بتلك السهولة.

Il n'est pas facile d'être une femme transgenre.

ليس من السهل كوني امرأة متحولة جنسيًا.

Survivre dans la jungle, ce n'est pas facile.

‫النجاة من الغابة ليس بالأمر السهل.‬

Cela devrait être facile, personne ne le saura.

يجب أن يكون الأمر سهلًا، لن يعرف أحد سواكم.

Ce n'est pas un endroit facile à vivre.

‫إلا أنه ليس مكانًا يسهل العيش فيه.‬

Ce sera plus facile d'en extraire le liquide

‫سيكون استخراج السوائل منها أسهل كثيراً‬

Et plus le corps s'habitue, plus c'est facile.

‫وبعدها، مع تكيف جسدك،‬ ‫يصبح الأمر أسهل شيئًا فشيئًا.‬

Ça n'est pas facile de résoudre le problème.

ليس من السهل حل المشكلة.

Il n'est pas facile de parler trois langues.

إنه صعب أن أتحدث ثلاث لغات

La critique est facile mais l'art est difficile.

النقد سهل لكن الفن صعب

Le deuxième jour a été un peu plus facile.

كان اليوم الثاني أسهل قليلا.

C'est plus facile pour le cerveau de les suivre.

يسهل على العقل تتبعها.

Ce sera d'autant plus facile de commencer quelque chose,

هذا سيجعل البدء بعمل ما أكثر سهولة

Ce ne fut une journée ni facile, ni reposante

هذه لم تكن رحلة سهلة وهادئة،

Beau travail ! Survivre dans ce désert n'est pas facile,

‫عمل جيد!‬ ‫النجاة في هذه الصحراء ليس بالأمر السهل.‬

Je veux parler de ce qui la rend facile.

أرغبُ في الحديث عما يجعلها سهلة.

Il serait facile d'imaginer que les algorithmes de Netflix

كان من السهل تخيل أنّ نظام الحلول الحسابية في نيتفليكس،

C'était un travail facile durant la saison des pluies,

كان هذا العمل سهلًا في موسم الأمطار،

Plus l'appel est audible, plus la cible est facile.

‫كلما تميّز الصوت، سهل الوصول إلى الهدف.‬

N'est-ce pas un peu plus facile en éducation?

أليس من الأسهل قليلاً في التعليم؟

Mais pourquoi présenter une cible aussi facile à l'ennemi?

ولكن لماذا تقدم مثل هذا الهدف السهل لـ العدو؟

C'est très facile pour moi de lire ce livre.

هذا الكتاب سهل علي قراءته.

Trouver un bon endroit pour vivre n'est pas facile.

ليس سَهلًا أن تعثر على مكانٍ جيدٍ للعيش.

Il est plus facile de s'amuser que de travailler.

الاستمتاع أسهل من العمل.

Il est facile de se méprendre à cause du bruit,

الآن من السهل أن تتشوّش بسبب الضوضاء،

Ma vie avec la progéria n'a pas toujours été facile.

التعايش مع مرض الشيخوخة المبكرة لم يكن سهلاً.

Donc elle devient l'option la plus facile pour votre cerveau.

ما يجعلها الخيار الأسهل لعقلك.

Là, on retrouve de nouveau le principe de décision facile

هذا يعتمد على مبدأ الخيار السهل مرة أخرى،

Mais je sais qu'attraper un mouton n'est pas toujours facile.

‫أعرف من خبرتي‬ ‫أن الإمساك بالخراف ليس دائماً سهلاً.‬

On essaie de rendre ça amusant et facile à utiliser.

في محاولة لجعل الأمورسهلة ومرحة.

Plus il nous est facile de nous rappeler quelque chose,

الأسهل إستدعاء شيء من الذاكرة،

facile à dire monsieur monsieur enregistrer l'image des enfants Zoom

من السهل أن تقول يا سيدي تسجيل صورة الأطفال تكبير

Il est plus facile pour vous de promouvoir les alliés.

فإنه من السهولة بمكان أن يؤيد التحالف.

En fait, la Californie s'est avérée assez facile sur ce point

في الواقع، كان ذلك الأمر سهلًا في أنحاء ولاية كاليفورنيا

Le fait est que le mélange des codes n'est pas facile.

مغزى الحديث هو أن المزج بين اللغات ليس بالأمر السهل.

Depuis que j'ai rompu avec toi, cela n'a pas été facile,

الآن، ومنذ أن انفصلت عنك، لم يكن الأمر سهلًا عليّ،

Et ce n'est certainement pas facile de nous traiter nous-mêmes

وبالتأكيد ليس من السهل معاملة أنفسنا

Elle devient plus facilement active et facile à solliciter à nouveau.

إنها تصبح أكثر فأكثر مستثارة وسهلة الاستخدام مرة اخرى.

Parce que, vous savez, voir la beauté n'est pas si facile.

لأنه، كما تعلمون، رؤية الجمال ليست بتلك السهولة.

C'est bien plus facile de « reconnaître », plutôt que de regarder vraiment.

من الأسهل أن نتعرف فقط على الأشياء من حولنا بدون الحاجة للتدقيق بها.

Juste pour partir sur des bases solides, n'était pas chose facile,

ومجرد جعل الأساسيات قويمة، لم تكن مهمة سهلة أبدًا،

En partie parce que ce n'est pas toujours facile d'être juste.

وجزئيًا، لأن الإنصاف ليس دومًا سهلًا.

Tu n'étais pas facile à trouver. Tu t'en es bien sortie.

‫كان العثور عليك صعباً، أليس كذلك؟‬ ‫أحسنت.‬

Ce ne sera pas facile, mais en faisant les bons choix,

‫لن يكون الأمر سهلاً، ‬ ‫ولكن إن اتخذنا قرارات حكيمة،‬

Qui a un goût plus doux, est plus facile à utiliser

والذي له مذاقٌ رائق وطريقة استخدام أسهل بكثير

C’eût été beaucoup plus facile s’il avait vécu sur TRAPPIST-1

كان سيكون الأمر أسهل عليه لو عايش اكتشاف نظام TRAPPIST-1،

Écrit dans un anglais facile, ce livre est convenable aux débutants.

هذا الكتاب مناسب للمبتدئين مكتوب باللغة الانجليزية السهلة

Qu'il est plus facile de changer une communauté et la société

أنه من الأسهل تغيير الجماعة، من الأسهل تغيير المجتمع،

Ce sera facile de trouver quelqu'un pour le faire pour vous.

سيكون من السهل إيجاد شخص يقوم بذلك من أجلك.

J'ai compris qu'à chaque fois qu'une chose est vraiment facile et pratique,

وتعلمت أن في كل مرة يكون الأمر سهلًا جدًا وملائمًا جدًأ

Il est facile pour les entreprises d’être tenues par les profits immédiats

من السهل أن تنشغل الشركات بتحقيق أرباح فورية

Et c’est beaucoup trop facile pour les gouvernements de ne rien faire,

ومن السهل جدًّا ألّا تتدخل الحكومات

Près de Friedland, il a attaqué. Il s'attendait à une victoire facile.

بالقرب من فريدلاند ، هاجم. كان يتوقع نصرا سهلا.

Il est facile à installer et à utiliser, et regorge de fonctionnalités.

إنه سهل التثبيت والاستخدام ، ومليء بالميزات.

- Voyager est aisé, de nos jours.
- Voyager est facile, de nos jours.

السفر سهل هذه الأيام.

C'est facile de penser que le centre de ressources LGBTQ est super,

من السهل القول: "نحن هنا الآن، لدينا مركز موارد مجتمع الميم الرائع هذا،

Ce n'est pas si facile d'apprendre une nouvelle langue après cinquante ans.

ليس من السهل تعلم لغة جديدة بعد سن الخمسين.

Car ce n'est pas facile de dire non à quelqu'un que nous aimons,

لأنه ليس من السهل قول "لا" لشخص نحبه،

Je n'ai pas eu l'enfance la plus facile mais j'ai aimé chaque seconde

لم تكن طفولتي سهلة، لكنني أحببت كل دقيقة منها

AB : 125 fait 15625, mais c'est 5 puissance 6, donc c'était facile aussi.

آرثر: 125 هي 15,625, ولكن هذا هو العدد 5 مرفوعاً للقوة السادسة, لذا كان سهلاً جداً.

C'est très facile de se perdre dans ses pensées dans cet état d'esprit.

ومن السهل التشتت في هذه الحالة العقلية.