Translation of "Extrêmement" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Extrêmement" in a sentence and their arabic translations:

C'est extrêmement dur.

هذا صعبٌ جداً.

L'environnement est extrêmement hostile,

كانت البيئة حينها جافة جدًا،

Il est extrêmement beau.

إنه وسيم جدا.

- Ça a dû être extrêmement douloureux.
- Cela a dû être extrêmement douloureux.

لابد أنه كان مؤلماً للغاية

La marche était extrêmement difficile.

المسيرة صعبة للغاية

Mais il en est extrêmement responsable.

لكنه شديد الاستجابة لها.

C'était aussi un film extrêmement critique

كان أيضًا فيلمًا مكثفًا للغاية

Le temps est aujourd'hui extrêmement beau.

إن الطقس جميل جداً جداً اليوم.

Un moyen extrêmement puissant de chiffrer appelé :

واكتشفوا طريقة قوية للغاية للتشفير

Or, une telle « importation » est extrêmement réglementée.

ومع ذلك ، فإن مثل هذا "الاستيراد" للغاية ينظم.

La maladie d'Alzheimer est extrêmement difficile à soigner.

علاج هذا الشيء صعب للغاية.

Une opération extrêmement délicate liée aux fonctions érectiles.

تشريح بالغ الدقة من شأنه أن يحافظ على وظيفة الإنتصاب.

Les virus et les bactéries sont extrêmement petits,

إن البكتيريا والفيروسات حجمها صغير جدًا جدًا،

Je sais que ces résultats sont extrêmement dérangeants.

أعلم أن هذه النتائج غير مطمئنة للغاية.

Qui sont extrêmement lointaines, et qui sont très vieilles.

إنها بعيدة جداً، غابرة في القِدم؛

Puis « extrêmement stressant », comme dans le cas d'un traumatisme,

وحتى المواقف شديدة درجة التوتر، كتلك التي تحدث في الصدمات،

Récemment, ce problème de zoom a été extrêmement ennuyeux

في الآونة الأخيرة ، كانت مشكلة التكبير هذه مزعجة للغاية

- Je l'ai trouvé extrêmement intelligent.
- Je le trouvais très intelligent.

إعتقدتُ أنّه شخصاً ذكياً جداً.

Tolérez-vous un emploi du temps extrêmement chargé tous les jours ?

هل تستطيع تحمّل جدول أعمال مزدحم يومياً؟

L'école de Thame est extrêmement différente des écoles aux États-Unis.

هناك فرق كبير بين المدارس في تيم ونظيراتها في الولايات المتحدة.

Doté de terminaisons nerveuses et de vaisseaux sanguins, il est extrêmement sensible.

‫احتواؤه على نهايات عصبية وأوعية دموية‬ ‫تجعله حساسًا بشكل استثنائي.‬

Alors que la marche carthaginoise continue à travers le col extrêmement étroit,

وأثناء عبور القرطاجيين خلال هذا الممر الضيق جدًا

- Il joue très bien du piano.
- Il joue extrêmement bien du piano.

يعزف على البيانو بشكل جيد جداً

Nous avons vu des effets non spécifiques extrêmement négatifs pour les filles

رأينا أن لديها تأثيرات قوية جداً، سلبية، غير متخصصة على الفتيات،

Des guerres napoléoniennes - un commandant extrêmement compétent, mis à l'écart pour sa politique…

في حروب نابليون - قائد قادر للغاية ، وصيف جانبًا لسياساته ...

L’autre chose que M. Ross nous a apprise, est que le vote est extrêmement important.

شيئًا آخر علمنا إياه السيد روس، وهو أن التصويت أمرٌ في غاية الأهمية.

Masséna, extrêmement sûr de lui et insensible à tout défi, fut élu à la tête du

تم انتخاب ماسينا ، الذي كان واثقًا من نفسه بشكل كبير وغير منزعج من أي تحد ، لقيادة

Mais payer les salaires de milliers de mercenaires et les équiper d'armes à feu coûte extrêmement cher.

ولكن دفع الرواتب لآلاف المرتزقة وتزويدهم بالأسلحة النارية يعد مكلفًا للغاية

Avec une réputation terrifiante et un arsenal perfectionné au fil du temps. Il est rapide, agressif et extrêmement venimeux,

‫مع سمعة مخيفة‬ ‫وترسانة صُقلت عبر قرون من الزمن.‬ ‫سريعة وعدوانية وسامة للغاية.‬

Extrêmement exigeant et colérique , Berthier a répondu: "Souvenez-vous qu'un jour ce sera une belle chose d'être second derrière Bonaparte."

، أجاب بيرتييه ، "تذكر أنه يومًا ما سيكون من الجيد أن تحتل المرتبة الثانية بعد بونابرت".