Translation of "Aujourd'hui" in Spanish

0.048 sec.

Examples of using "Aujourd'hui" in a sentence and their spanish translations:

- Aujourd'hui c'est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

- Hoy es sábado.
- Estamos a sábado.

- Aujourd'hui il neige.
- Il neige, aujourd'hui.

- Está nevando hoy.
- Hoy está nevando.
- Hoy nieva.

- Aujourd'hui c'est dimanche.
- C'est aujourd'hui dimanche.

- Este día es domingo.
- Hoy es domingo.

- Aujourd'hui, il pleut.
- Il pleut aujourd'hui.

Hoy llueve.

- C'est arrivé aujourd'hui.
- C'est survenu aujourd'hui.

Aquello ha pasado hoy.

- Tu sembles distrait, aujourd'hui.
- Vous semblez distrait aujourd'hui.
- Tu sembles distraite, aujourd'hui.
- Vous semblez distraite aujourd'hui.
- Vous semblez distraites aujourd'hui.
- Vous semblez distraits aujourd'hui.

- Hoy pareces estar distraída.
- Hoy pareces estar distraído.

- Assez pour aujourd'hui.
- C'est tout pour aujourd'hui.
- Ça suffit pour aujourd'hui.

- Es todo por hoy.
- Es suficiente por hoy.

- Aujourd'hui, c'est jeudi.
- Aujourd'hui, on est jeudi.
- Aujourd'hui nous sommes jeudi.

Hoy es jueves.

Venons aujourd'hui

vamos a hoy

Aujourd'hui WorldTour.

hoy WorldTour.

Plus aujourd'hui.

¡No más hoy!

- Aujourd'hui, nous sommes vendredi.
- Aujourd'hui, c'est vendredi.

Hoy es viernes.

- Merci pour aujourd'hui.
- Merci beaucoup pour aujourd'hui.

Gracias por hoy.

- Aujourd'hui on est mercredi.
- Aujourd'hui c'est mercredi.

Hoy es miércoles.

- Aujourd'hui, c'est mardi.
- Aujourd'hui, on est mardi.

Hoy es martes.

- Aujourd'hui c'est lundi.
- Aujourd'hui nous sommes lundi.

- Hoy es lunes.
- Es lunes hoy.

- Il fait chaud aujourd'hui.
- C'est chaud, aujourd'hui.

- Hoy hace calor.
- Hace calor hoy.

- C'est ensoleillé aujourd'hui.
- Aujourd'hui est un jour ensoleillé.
- Le soleil brille, aujourd'hui.

- Hoy es un día soleado.
- Hoy hace sol.
- Hoy es un día de sol.

- Il fait beau aujourd'hui.
- Il fait beau temps aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il fait beau.

Hoy hace bueno.

- C'est nuageux aujourd'hui.
- Aujourd'hui, le ciel est nuageux.
- Le ciel est couvert aujourd'hui.

Hoy el cielo está nublado.

- Il y a foule aujourd'hui.
- C'est plein aujourd'hui.

Está abarrotado hoy.

- J'ai bon appétit aujourd'hui.
- Aujourd'hui, j'ai bon appétit.

- Tengo buen apetito hoy.
- Hoy tengo buen apetito.

- Aujourd'hui c'est mon anniversaire.
- Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.

Hoy es mi cumpleaños.

- Tu m'as manqué aujourd'hui.
- Vous m'avez manqué aujourd'hui.

Te extrañé hoy.

- C'est ensoleillé aujourd'hui.
- Aujourd'hui est un jour ensoleillé.

Hoy es un día soleado.

- Qu'aimerais-tu faire aujourd'hui ?
- Qu'aimeriez-vous faire aujourd'hui ?

¿Qué te gustaría hacer hoy?

- Aujourd'hui est un jour férié.
- Aujourd'hui est férié.

Hoy es fiesta.

- Finissons-en pour aujourd'hui.
- C'est tout pour aujourd'hui !

- Es todo por hoy.
- Terminamos hasta aquí por hoy.

- J'étais très fatigué aujourd'hui.
- J'étais très fatiguée aujourd'hui.

- Hoy estaba muy cansado.
- Hoy estaba muy cansada.

- Aujourd'hui nous sommes lundi.
- Aujourd'hui, on est lundi.

- Hoy es lunes.
- Es lunes hoy.
- Es lunes.

- C'est tout pour aujourd'hui.
- Ça suffit pour aujourd'hui.

Es suficiente por hoy.

- Que fais-tu aujourd'hui ?
- Que faites-vous aujourd'hui ?

¿Qué hacés hoy?

- Aujourd'hui, on est jeudi.
- Aujourd'hui nous sommes jeudi.

Hoy es jueves.

- Il fait beau aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il fait beau.

Hoy hace bueno.

- Tu as l'air gaie aujourd'hui.
- Tu as l'air heureux, aujourd'hui !
- Tu as l'air heureuse, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureux, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureuse, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureuses, aujourd'hui !

Hoy pareces feliz.

- Pourquoi es-tu occupé aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous occupé aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous occupée aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous occupés aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous occupées aujourd'hui ?
- Pourquoi es-tu occupée aujourd'hui ?

- ¿Por qué estás hoy ocupado?
- ¿Por qué estás ocupada hoy?

- On a un jour férié aujourd'hui.
- Aujourd'hui est un jour férié.
- Aujourd'hui est férié.

Hoy es feriado.

- Nous sommes lundi.
- Aujourd'hui c'est lundi.
- Aujourd'hui nous sommes lundi.
- Aujourd'hui, on est lundi.

Es lunes hoy.

- Comme je suis heureux, aujourd'hui !
- Comme je suis heureuse, aujourd'hui !
- Que je suis heureux aujourd'hui !
- Que je suis heureuse aujourd'hui !

¡Qué feliz estoy hoy!

Plus tôt aujourd'hui,

Hace un momento,

Aujourd'hui, je l'utilise.

Hoy lo uso

Lou Gehrig : Aujourd'hui,

Lough Gehrig: Hoy,

On parle aujourd'hui

Hoy hablamos

Assis là aujourd'hui,

Sentado aquí hoy,

Toujours comme aujourd'hui

todavía como hoy

Existe toujours aujourd'hui

todavía existe hoy

Existe encore aujourd'hui

Todavía existe hoy

Dire «B» aujourd'hui

Diciendo 'B' hoy

Comme aujourd'hui, non ?

como hoy, ¿no?

Aujourd'hui se fête.

hoy se festeja.

Plus aujourd'hui qu'alors.

más hoy que entonces.

Avec l'architecte aujourd'hui .

con el arquitecto hoy .

C'est nuageux aujourd'hui.

Hoy está nublado.

Il pleut aujourd'hui.

- Hoy lloverá.
- Hoy está lloviendo.

Aujourd'hui, je pars.

Me voy hoy.

J'ai congé, aujourd'hui.

Hoy tengo el día libre.

Aujourd'hui, c'était sympa.

Hoy fue un día divertido.

Aujourd'hui il neige.

- Está nevando hoy.
- Hoy está nevando.

Aujourd'hui c'est samedi.

Hoy es sábado.

Aujourd'hui c'est lundi.

- Hoy es lunes.
- Es lunes hoy.

Aujourd'hui est ensoleillé.

- Hoy hace sol.
- Hoy es un día de sol.

Merci pour aujourd'hui.

Gracias por lo de hoy.

Travailles-tu, aujourd'hui ?

¿Hoy trabajas?

Aujourd'hui c'est dimanche.

Hoy es domingo.

Je sors aujourd'hui.

Hoy voy a salir.

Tom arrive aujourd'hui.

Tom llega hoy.

Payons séparément aujourd'hui.

Hoy paguemos a escote.

C'est ensoleillé aujourd'hui.

Hoy hace sol.

Assez pour aujourd'hui.

¡Basta por hoy!

C'était pire aujourd'hui.

Hoy fue peor.

Aujourd'hui non plus ?

¿Hoy tampoco?