Translation of "Arrière" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Arrière" in a sentence and their arabic translations:

Ensuite, nous revenons en arrière,

ثم نأخذ خطوة إلى الخلف

Mais tout leur arrière-train.

بل كل جزئهم الخلفي.

Revenons environ dix ans en arrière.

دعونا نعود بالزمن لحوالي 10 سنوات مضت.

Revenons 10 ans en arrière, d'accord ?

سآخذكم للوراء حوالي 10 سنوات، حسناً؟

D'accord. Va pour un saut arrière.

‫حسناً، قفزة للخلف.‬

Pas de stimulation permanente en arrière-plan

ليس لديك همهمة المؤثرات الخارجية،

On ne peut plus faire marche arrière.

‫حسناً، لا مجال للعودة الآن.‬

Je vais vous ramener quelques siècles en arrière.

أريد أن آخذكم في جولة إلى الماضي، قبل قرنين من الزمان.

Si le moment arrive à un son arrière?

هل يبدو من الخلف الآن؟

Ils avaient une bosselure sur la porte arrière.

لديهم بعجة في الباب الخلفي .

Le verdict a laissé un arrière-goût amer.

كان الحكم قرصا مرّا للابتلاع.

Et les magnifiques couches de bleu en arrière-plan.

ودرجات الأزرق الجميلة في الخلفية.

Pour le saut arrière, appuyez sur "droite", puis "OK".

‫للقفزة الخلفية اضغط "يميناً"،‬ ‫ثم اضغط على زر الموافقة.‬

Mon arrière-grand-mère ne connaissait pas le mot « féministe »,

لم تكن جدتي تعرف مفردة نسوية

On ne peut plus revenir en arrière. Il faut continuer !

‫إنها بالتأكيد نقطة اللا عودة الآن.‬ ‫نحن ملتزمون!‬

Sommes-nous un peu en arrière et pensons-nous bêtement?

هل نحن متخلفون قليلاً ونفكر بغباء؟

Revenons un peu en arrière ici, nous en sommes à

دعونا نعود بالتاريخ قليلاً للوراء هنا نكون قد وصلنا للعام

L'insatisfaction peut se manifester par sa présence constante en arrière-plan

يمكن أن يكون الاستياء موجودًا باستمرار في الخلفية،

Les falaises offrent un abri. Mais elle est restée en arrière.

‫توفر الجروف بعض الأمان.‬ ‫لكنه تُرك وحده.‬

Une chose est sûre : je ne peux plus faire marche arrière.

‫ما أعرفه الآن هو أنني ملتزم بخياري.‬

Elle ne garde pas ses bras en arrière pour pouvoir s'échapper.

‫إذ عادت أذرعها لا تمسك بشيء‬ ‫في حال إذا اضطرّت إلى التراجع.‬

Qui raconte comment je suis retourné en arrière, et ai revu mon livre,

يتناول رحلتي وأنا أعود إلى الوراء وأُعيد النظر في كتابي،

Le problème, c'est qu'une fois engagé, je ne peux pas faire marche arrière.

‫المشكلة هي أنني بمجرد أن أنزل عليه،‬ ‫سأصبح محاصراً. ليس بالإمكان العودة لفوق.‬

Assaut arrière, mais le siège a duré des mois, et les nombreuses agressions

ولكن الحصار استمر لأشهر وأدت الهجمات العديدة إلي

Devant ses fortifications mais si près d'elles que sa ligne arrière toucherait presque

أمام تحصيناته ولكن قربه منها جعلت خطه الخلفي يلمس تقريباً

"" Oui, "dit Bertrand," je me suis présenté par l'escalier arrière à Napoléon le courrier"

"نعم"، قال برتراند، "لقد وضعت الرسالة بنفسي في الدرج الخلفي لنابليون"

Il suffit de revenir en arrière et de récupérer un peu de nos ancêtres

فقط عد واحصل على القليل من أسلافنا

Alors que ceux plus en arrière étaient maintenant imbriqué avec la suite de Bélisaire.

في حين أن أولئك الذين عادوا إلى الخلف أصبحوا الآن متشابكين مع حاشية بيليساريوس

Il les tire en arrière et les range en ligne à l'extérieur du camp.

أعادهم ووضعهم في صفوف خارج المعسكر

Le fleuve Genusus quand son arrière-garde se heurta aux pompéiens qui les suivaient,

نهر جينيسيس وعندها اشتبك حراسه الخلفيون مع جنود بومبي الذين كانوا في متابعتهم

On peut regarder en arrière quand il n'y avait rien à part de l'hydrogène gazeux.

يمكننا النظر للوراء إلى زمن لم يكن هنالك شيء سوى غاز الهدروجين.

On me demande tout le temps de dire que je ne souhaite pas revenir en arrière,

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

Le mécanicien a recommandé à Tom de faire remplacer les plaquettes de frein arrière de sa voiture.

الميكانيكي اوصى بان توم يجب ان يستبدل لبدات الفرامل الخلفية لسيارته .

Pas seulement face à une arrière-garde autrichienne, mais à toute la puissance de l'armée de l'archiduc Charles.

فقط حرسًا خلفيًا نمساويًا ، ولكن القوة الكاملة لجيش الأرشيدوق تشارلز.

Mais quand la hache tombe, il secoue la tête en arrière… et la hache qui tombe coupe les mains de

ولكن مع سقوط الفأس ، هز رأسه للخلف ... وقطع الفأس المتساقطة يدي

Il la fit virevolter, la prit dans ses bras, la pencha en arrière et lui donna un grand baiser hollywoodien.

لفها ، اخذها بين ذراعيه ، حنى ضهرها ، و اعطاها قبلة هوليوودية كبيرة.

Il transmit le plan à son capitaine, peut-être un boyard nommé Gales, lui ordonnant d'attaquer le flanc arrière ottoman depuis l'est.

قام باعطاء الخطة إلى قبطانه, وربما يكون احد البويار ويدعى غاليس , ويأمره أن يهجم من على الجزء الخلفي العثماني من الشرق