Translation of "étonnant" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "étonnant" in a sentence and their arabic translations:

Pas étonnant qu'on souffre tellement à l'intérieur.

لا نستغرب أننا نعاني كثيرا في داخلنا.

N'est-il pas étonnant que selon les règles,

أليس غريبا بالقوانين

Pas étonnant que la population du cimetière explose.

‫لا عجب أن تعداد سكان المقبرة يرتفع.‬

Il n'est pas étonnant que nous prenions de mauvaises décisions.

لا غرابة اننا نتخذ قرارات خاطئة.

Pas étonnant qu'il soit dur de parler de ces sujets.

لذلك فلا عجب أنه من الصعب الحديث عن هذه القضايا.

Pas étonnant que la musique soit aussi importante dans les films.

شيء لا شك به أن الموسيقى أمر مهم في الأفلام.

Il n'est pas étonnant que les filles s'inquiètent de leur avenir.

إذاً، لا عجب في أن ينتاب الفتيات القلق حيال مستقبلهن.

En outre, et plus étonnant, le Père Noël se rend coupable d’excès de vitesse « en

علاوة على ذلك ، والأكثر إثارة للدهشة ، سانتا كلوز مذنب في السرعة

Il est étonnant de constater que les Iraniens, auxquels les Arabes ont imposé l'Islam en les battant militairement, sont devenus ses plus zélés adeptes au point d'opprimer ceux du Zoroastrisme, qui est pourtant la religion de leurs propres pères. Une sorte de syndrome de Stockholm à l'échelle nationale.

يثير العجبَ رؤيةُ الإيرانيين، الذين فرض عليهم العربُ الإسلامَ عسكريًّا، وقد أضحوا أكثر المسلمين تشددًا حتى وصلوا إلى قهر معتنقي الزرادشتية، دين آبائهم. في نوع من متلازمة ستوكهولم على المستوى الوطني.