Examples of using "Décisions" in a sentence and their arabic translations:
تتخذ قرارات عقلانية،
بحكم القاضي،
حتى القرارات التي كانت بسيطة
لنبدأ بالقرارات التي لا تنطوي عليها مخاطر
حيث تحدد أنت الخيارات.
هذه قوانين مُقلقة عند مواجهتها
وأي القرارات التي يجب أن أتخذها
ومن ثم تُأثر على اتخاذ القرار الصحيح.
لأن القرارات تتخذ بشكل مشترك
حيث يتفاعل البشر ويتخذون القرارات،
بالتالي، كل القرارات التي اتخذتها
الآن وقد تعاملت مع القرارات منخفضة المخاطر وتلك الخالية منها،
زيادة الوعي بأن القرارات يمكن اتخاذها بإرادة حرة.
وفي النهاية لابد من اتخاذ القرارات.
اتخذ قرارات حكيمة، وسنخرج من هنا معاً.
لقد قـلّ الثبات النفسي لديهم لاتخاذ قرار منطقي،
أنا نضج كفايةً لأتّخذ قراراتي الخاصّة.
لا غرابة اننا نتخذ قرارات خاطئة.
أعرف لماذا اتّخذت القرارت الّتي اتّخذتها،
تلك التي نستخدمها في اتخاذ القرارات وتجميع المصادر،
هكذا تُتخذ الكثير من القرارات التجارية اليوم.
ومدى ضحالة البيانات التي تستخدم في اتخاذ القرارات الحاسمة.
ما لم توافق زوجاتهم ، فإن قراراتهم باطلة
مسؤولة عن الزراعة أو عن طريق اللوائح أو قرارات المجتمع ".
والآن أتخذ غالبية القرارات في حياتي
نحن نقوم باتخاذ القرارات بالاعتماد على المعلومات التي نثق بها، أليس كذلك؟
قد لا نقوم باتخاذ القرارات التي اتخذوها،
مُرتاحون وهم يتخذون قراراتهم بناءً على شعورهم.
من السهل جدًّا أن ننشغل بعدد الخطوات التي مشيناها اليوم
ولأن القرارات التي تتخذها السلطة العامة تشكل عملا إداريا
أو مجلس الدولة (للقرارات التي تصدرها المحاكم ذات الأمر الإداري).
الكثير من القرارات وزادت الخلافات داخل المجلس ليتم بيع
كانت شجاعة ناي في ذلك اليوم مذهلة ، لكن قراراته ساعدت في التسبب في
وزاد تأثيرها في قرارات زوجها بقوة ووسعت من الترويج لنفسها
يقدم هذا الطعن إلى محكمة النقض (للقرارات التي تصدرها محاكم القضاء)