Examples of using "Sujets" in a sentence and their russian translations:
и темы.
Они затрагивали разные темы.
Я затрагивал разные темы.
Мы говорили на разные темы.
Ты затрагивал разные темы.
Он затрагивал разные темы.
Том затрагивал разные темы.
Она затрагивала разные темы.
Мэри затрагивала разные темы.
Мы затрагивали разные темы.
Вы затрагивали разные темы.
Они затрагивали разные темы.
о конкретных подробных разделах.
- Лекция охватила множество областей.
- Лекция затронула многие вопросы.
- Мы обсудили различные темы.
- Мы обсудили разные темы.
Мы говорили на разные темы.
связать связанные с зданием темы.
или темы или заголовки.
и некоторые из тем были опрокинуты
обо всех этих экологических и социальных вопросах.
когда сталкиваются с ними в жизни.
Разговор перешёл на другие темы.
все другие темы вокруг SEO ».
И когда я говорю подробные темы,
Там есть несколько тем
Я обошел стороной деликатные темы.
У него всегда найдется тема для разговора.
- Я стараюсь не разговаривать с начальником на личные темы.
- Я стараюсь не обсуждать с начальством личные вопросы.
Он сеет раздоры, поднимая спорные темы.
Вот поэтому так тяжело говорить об этом.
доступ без рекламы и помочь выбрать будущие темы.
доступ без рекламы и помочь выбрать будущие темы.
Многие думают о ключевые слова, все это,
он должен быть на одном на новые темы
Через некоторое время вы запускаете из тем для производства.
посмотрите на тот, который получает наименьшее количество поисковой темы,
доступ без рекламы и помочь выбрать будущие темы.
которые очень похожи на самые популярные темы содержания.
для Bellingcat, показал мне, как это работает с случайное видео сборов российских футбольных фанатов
- При первом свидании лучше всего держаться подальше от щекотливых тем.
- На первом свидании лучше избегать скользких тем.
Я просто ярлык для исследования и расскажу вам об этих темах