Examples of using "Näkevät" in a sentence and their russian translations:
Люди всё ещё голодают.
Кошки могут видеть даже в темноте.
И те, и другие хорошо видят в огнях города.
Но для насекомых, которые видят ультрафиолетовый спектр...
Все мечтают.
Но в темноте... ...оно гораздо лучше.
...что нужны инфракрасные лучи, чтобы видеть происходящее.
Днем их зрение такое же, как у слонов.
Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
Том был уверен, что его все видят.
- Сматывайся, пока они тебя тут не увидели.
- Сматывайтесь, пока они вас тут не увидели.
У паука-птицееда восемь крошечных глаз, видящих чуть более, чем свет и тень.
Будучи в семь раз крупнее гепарда и в шесть раз зорче людей,
Я не хочу, чтобы Том и Мэри видели, как я плачу.
- Не верю глазам своим.
- Я не могу поверить своим глазам.
Очень трудно увидеть себя глазами других.