Translation of "Tapahtuu" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Tapahtuu" in a sentence and their portuguese translations:

- Mitä tapahtuu?
- Mitä täällä oikein tapahtuu?

- O que se passa?
- O que está acontecendo?

En muuta mieltäni, tapahtuu mitä tapahtuu.

- Eu não vou mudar de ideia, não importa o que aconteça.
- Não vou mudar de ideia, não importa o que aconteça.

Mitä Tomille tapahtuu?

- O que acontecerá com o Tom?
- O que acontecerá ao Tom?
- O que vai acontecer com o Tom?
- Que acontecerá com o Tom?
- Que acontecerá ao Tom?

Hei, mitä tapahtuu?

Ei, o que está acontecendo?

Kaikki tapahtuu syystä.

Tudo acontece por uma razão.

Mitä tänään tapahtuu?

O que está acontecendo hoje?

Mitä täällä tapahtuu?

O que está acontecendo aqui?

Mitä nyt tapahtuu?

O que acontece de agora em diante?

Todellinen muutos tapahtuu mielissämme.

A verdadeira mudança acontece nas nossas mentes.

Mitä täällä oikein tapahtuu?

- O que se passa?
- O que está acontecendo?

Köyhille ihmisille tapahtuu paljon.

Faz muitas coisas pelas pessoas pobres.

Leijonien tapoista 90 % tapahtuu öisin.

É à noite que os leões capturam 90 % das suas presas.

Mitä vittua täällä oikein tapahtuu?

Que porra está acontecendo aqui?

Mitä siellä alhaalla oikein tapahtuu?

- O que está acontecendo lá embaixo?
- O que está acontecendo aí embaixo?

Tom odottaa näkevänsä, mitä tapahtuu.

Tom está esperando para ver o que vai acontecer.

Hyökkäys tapahtuu usein emon suojellessa poikastaan.

Quando ocorre um ataque, é normalmente a resposta de uma mãe a proteger a cria.

Haluan tietää mitä täällä oikein tapahtuu.

Quero saber o que está acontecendo lá fora.

Haluan oikeasti tietää mitä täällä tapahtuu.

Eu quero mesmo saber o que se está a passar aqui.

Kerro minulle välittömästi kun jotain tapahtuu.

Conte-me imediatamente se algo acontecer.

Voisiko joku kertoa mitä täällä tapahtuu?

Alguém poderia me dizer, por favor, o que está acontecendo aqui?

Luuletko etten tiedä, mitä täällä tapahtuu?

- Você acha que eu não sei o que está acontecendo?
- Você acha que não sei o que está acontecendo?
- Pensas que não sei o que está acontecendo?
- Pensas que eu não sei o que está acontecendo?
- Tu pensas que eu não sei o que está acontecendo?
- Tu pensas que não sei o que está acontecendo?
- O senhor pensa que não sei o que está acontecendo?
- O senhor pensa que eu não sei o que está acontecendo?
- A senhora pensa que eu não sei o que está acontecendo?
- Achas que não sei o que está acontecendo?
- Tu achas que não sei o que está acontecendo?
- Tu achas que eu não sei o que está acontecendo?
- A senhora acha que eu não sei o que está acontecendo?
- O senhor acha que eu não sei o que está acontecendo?
- O senhor acha que não sei o que está acontecendo?

Että kameramme näkevät vain infrapunavaloilla, mitä tapahtuu.

... que estas câmaras precisam de luzes infravermelhas para funcionar.

Mutta joillekin eläimille - muutos tapahtuu liian nopeasti.

Mas, para alguns animais, o ritmo da mudança é demasiado rápido.

Niin maailma toimii. Sitä tapahtuu kaikissa tilanteissa.

É assim que o mundo funciona. E isto acontece em qualquer situação.

Näin tapahtuu, koska saippuoissa on kaksipuolisia molekyylejä.

Isso porque, por dentro, o sabão tem moléculas de dois lados.

Alkoholipitoisuuden tulee olla korkea jotta näin tapahtuu.

Você precisa de uma alta concentração de álcool para fazer isto funcionar.

Haluan todellakin tietää mitä täällä oikein tapahtuu.

Eu quero mesmo saber o que se está a passar aqui.

Mitä väliä sillä on, mitä Tomille tapahtuu?

O que importa o que acontece ao Tom?

Mitä tapahtuu kaupunkien laajetessa ja villieläinten elintilan kutistuessa?

O que acontece quando as cidades crescem e os habitats selvagens encolhem?

"Mitä luolassa tapahtuu? Olen utelias." "Ei minkäänlaista käsitystä."

"O que está acontecendo na caverna? Estou curioso." "Não faço ideia"

- Mitä jos Tomille tapahtuu joitain?
- Entä jos Tomille sattuu jotakin?

- E se algo acontecer com Tom?
- E se alguma coisa acontecer com Tom?

Jotain tapahtuu, kun se ottaa yhteyden. Mutta lopulta on pakko hengittää.

Algo acontece quando aquele animal faz contacto. Mas, a dada altura, terás de respirar.

Jos kaikki tapahtuu syystä, niin onko sillä syyllä syytä olla olemassa?

- Se tudo acontece por alguma razão, será que isso não tem uma razão de ser?
- Se tudo o que acontece tem alguma razão, não terá isso uma razão de ser?

- Mitä täällä oikein tapahtuu?
- Mikä hätänä?
- Onko jotain sattunut?
- Mitä on tapahtunut?

O que está havendo?

Ehkä Jumala ei heitä noppaa maailmankaikkeudesta, mutta jotain kummaa totta tosiaan tapahtuu alkuluvuissa.

Deus talvez não jogue dados com o universo, mas algo estranho está acontecendo com os números primos.

- Mitäköhän mahtaa tapahtua, jos painan tätä nappulaa?
- Mitäköhän tapahtuu, jos painan tätä nappia?

O que será que acontece se eu pressionar este botão?

- En tiedä milloin, mutta jonakin päivänä se tapahtuu.
- En tiedä milloin, mutta jonakin päivänä se tulee tapahtumaan.
- Minä en tiedä milloin, mutta jonakin päivänä se tapahtuu.
- Minä en tiedä milloin, mutta jonakin päivänä se tulee tapahtumaan.

Eu não sei quando, mas vai acontecer um dia.

Jos tiedät, että jotain epämiellyttävää tapahtuu, esimerkiksi että menet hammaslääkäriin tai Ranskaan, niin se ei ole hyvä.

- Se você sabe que algo desagradável vai acontecer, que você vai ir ao dentista por exemplo, ou à França, então isso não é bom.
- Quando sabes que algo desagradável está para acontecer, por exemplo, tens de ir ao dentista ou à França, isso deixa-te mal.