Examples of using "Voisi" in a sentence and their portuguese translations:
Ele poderia morrer.
Deve ser verdade.
A vida poderia ser um sonho.
Você não pode usar o aspirador mais tarde?
Você disse que eu nunca poderia ganhar?
Podia ser aqui, veja.
Esta árvore é capaz de ser boa.
- Eu nunca o trairia!
- Eu nunca a trairia!
- Eu nunca te trairia!
- Eu nunca os trairia!
- Eu nunca as trairia!
- Eu nunca vos trairia!
- Eu jamais o trairia!
- Eu jamais a trairia!
- Eu jamais te trairia!
- Eu jamais os trairia!
- Eu jamais as trairia!
- Eu jamais vos trairia!
- Isso poderia literalmente arruinar minha vida.
- Isso poderia literalmente arruinar a minha vida.
Eu não poderia te matar, Tom.
O mundo inteiro poderia ser destruído por uma bomba atômica.
Mas tenho de descobrir a que posso atá-la.
Sem a luz do sol, nós não poderíamos ver nada.
Se não fosse a água, nada poderia viver.
- Tom nos ajudaria se pudesse.
- Tom nos ajudaria se ele pudesse.
- O Tom nos ajudaria se pudesse.
- O Tom nos ajudaria se ele pudesse.
Um encontro pode ser fatal para a sua cria irrequieta.
Sem água, nada poderia viver nesta terra.
Eu não pude comprar bonecas tão adoráveis.
Isto funcionaria perfeitamente. Temos aqui um teto para nos proteger.
Eu nem sonharia em ir a um piquenique num dia tão chuvoso.
Se ele estudasse mais, poderia passar no exame.
Está tão quente que você poderia cozinhar um ovo no capô de um carro.
O Tomás pegou no seu telemóvel para, assim, poder tirar uma selfie.
Tom disse a Mary que não poderia viver sem ela.
Se alguma coisa acontecesse com o Tom, eu nunca me perdoaria.
Tom me perguntou se eu tinha uma gravata preta para emprestar.
Se Ted estivesse aqui, ele poderia nos ajudar a limpar nosso quarto.
É bom seres tu mesmo. Quem mais poderias ser?
Eu não consigo viver sem uma televisão.
Uma picada pode matá-la. Mas, felizmente, as abelhas estão demasiado frias para atacar.
Tom queria falar francês tão bem quanto Mary.
Porque não estamos sempre certos. Nunca imaginámos que o Pepe se podia tornar presidente.
Não há como saber quanta água há ali, pode só ser um beco sem saída profundo.
Não, eu nunca poderia ter essa quantia. Não a posso ter. Eu gastá-la-ia muito antes de lá chegar.
Não existe um grão de areia, nem mesmo um átomo que possa tornar-se nada, contudo o homem acredita que a morte seja a aniquilação do seu ser.
Eu jamais imaginaria que algo assim existisse.
A lagoa é muito pouco profunda para nadar.
Eu vejo um relógio, mas não consigo imaginar o relojoeiro. A mente humana é incapaz de apreender as quatro dimensões, assim, como poderá fazer ideia de um Deus, diante do qual mil anos e mil dimensões são como um?
Quando eu era criança, eu achava que se eu morresse o mundo simplesmente desapareceria. Que ilusão infantil! Eu não podia aceitar que o mundo poderia existir sem mim.
Quando um falante de inglês percebe que um estrangeiro com quem ele está falando não entende uma de suas frases, ele a repete, da mesma forma, mas mais alto, como se e pessoa fosse surda. Em nenhum momento lhe passa pela cabeça que seu vocabulário pode ser muito complicado ou que sua expressão seja muito provavelmente ambígua para um estrangeiro e que poderia reformulá-la de uma maneira mais simples. O resultado é que a pessoa não apenas fica sem entender, mas se irrita por ser considerada surda.