Translation of "Totta" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Totta" in a sentence and their portuguese translations:

- Se on totta!
- Tuo on totta!

É verdade!

Totta kai.

- Certamente.
- É claro.

- Onko tuo oikeasti totta?
- Onko se oikeasti totta?

Isso é verdade mesmo?

- Se ei ole totta.
- Tuo ei ole totta.

Isso não é verdade.

Hän puhui totta.

Ele falou a verdade.

- Tietysti!
- Totta kai.

- Certamente.
- É claro.
- Pois sim.

Olisipa se totta.

- Eu gostaria que fosse verdade.
- Queria que fosse verdade.
- Desejava que fosse verdade.

Se on totta!

É verdade!

Se on totta.

É verdade.

- Se ei voi olla totta.
- Tuo ei voi olla totta.
- Ei se voi olla totta.
- Ei tuo voi olla totta.

- Não pode ser verdade.
- Isso não pode ser verdade.

- Se ei voi olla totta.
- Tuo ei voi olla totta.

- Não pode ser verdade.
- Isso não pode ser verdade.

Eikö se ole totta?

Não é verdade?

Tuo voisi olla totta.

Deve ser verdade.

Hänen tarinansa on totta.

A história dela é verídica.

Totta kai. Hyvää onnea!

Claro. Boa sorte!

Pidät englannista, eikö totta?

Você gosta de inglês, não gosta?

Tämä tarina on totta.

Esta história é verdadeira.

Ei voi olla totta!

Não pode ser.

Ehkä se on totta.

Talvez seja verdade.

Tämä ei ole totta.

Isso não é verdade.

- En usko sen olevan totta.
- En luule että se on totta.
- En usko, että se on totta.

- Eu não acho que isso seja verdade.
- Não acho que isso seja verdade.

- Totta puhuakseni en käynyt siellä.
- Jos totta puhutaan, niin en mennyt sinne.

- Para falar a verdade, eu não fui até lá.
- Para falar a verdade, eu não fui.

- Onko totta että halusit asua Saksassa?
- Onko totta, että haluaisit asua Saksassa?

É verdade que você já quis morar na Alemanha?

- Ihanko totta? Miksi?
- Todellako? Miksi?
- Todellako? Minkä takia?
- Ihanko totta? Minkä takia?

É mesmo? Por quê?

Valitettavasti kyseinen huhu on totta.

Infelizmente aquele rumor é verdadeiro.

Tuo ei voi olla totta.

Isso não pode ser verdade.

Eikö tosi-TV ole totta?

Os reality-shows não são reais?

Luulin, että se oli totta.

- Eu pensei que era verdade.
- Eu achei que fosse verdade.

Luulen, että Tom puhuu totta.

Eu acho que Tom está dizendo a verdade.

Ei, tuo ei ole totta.

Não, isso não é verdade.

En tiedä mikä on totta.

- Eu não sei o que é real.
- Não sei o que é real.

Se on surullista mutta totta.

É triste, mas é verdade.

Totta puhuakseni olen lopen kyllästynyt.

Para falar a verdade, estou no maior tédio.

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?

Sério?

- Kyllä toki.
- Tietysti!
- Kyllä, totta kai.

Certamente.

On totta, että amerikkalaiset rakastavat pizzaa.

É verdade que os americanos adoram pizza.

Minun tietääkseni huhu ei ole totta.

Pelo que eu sei, o rumor não é verdadeiro.

En voi uskoa sen olevan totta.

Não consigo acreditar que seja verdade.

Onko se totta, että muutat Bostoniin?

É verdade que você está se mudando para Boston?

Onko totta, että hevoset nukkuvat seisaaltaan?

Será verdade que os cavalos dormem em pé?

Onko totta että hän opettaa ranskaa.

É verdade que ela ensina francês.

- Se on totta.
- Se pitää paikkansa.
- Pitää paikkansa.
- Aivan niin.
- Tuo on totta.
- Tuo pitää paikkansa.

- É verdade.
- Isso é verdade.
- Isso é verídico.

- Mikä saa sinut uskomaan, ettei tuo ole totta?
- Mikä saa teidät uskomaan, ettei tuo ole totta?

O que te faz pensar que não seja verdade?

Onko totta että sinulla on veli Saksassa?

É verdade que você tem um irmão na Alemanha?

Totta puhuakseni en muista mitään eilisistä sanomisistani.

Para dizer a verdade, eu não me lembro de nada do que disse ontem.

En usko, että hänen tarinansa on totta.

Não acredito que a história dele seja verídica.

Tomi, onko se totta, että tapailet Maria?

Tom, é verdade que você está namorando a Mary.

Mitä he kertoivat sinulle, ei ole totta.

O que eles te contaram não é verdade.

Ei, minä näin sen. Se on totta.

Não, eu vi. É verdade!

- Tietenkin!
- Tietysti!
- Totta kai!
- No tietty!
- Ehdottomasti!

Com certeza!

Onko se totta, että Tomi meni Bostoniin?

É verdade que Tom foi a Boston?

Kaikki, mitä olen kertonut sinulle, on totta.

- Tudo o que eu te contei é verdade.
- Tudo o que te contei é verdade.

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?

- Sério?
- É mesmo?
- Mesmo?
- É sério?

Mikään siitä mitä Tom sanoi, ei ollut totta.

Nada do que Tom disse era verdade.

Onko se totta, että sinä olet Tomin sisko?

É verdade que você é irmã de Tom?

- Pitää paikkansa, ikävä kyllä.
- Se on valitettavasti totta.

- É verdade, infelizmente.
- Infelizmente é verdade.

- Tietenkin!
- Tietysti!
- Totta kai!
- Kaikin mokomin!
- No tietty!

- Claro!
- Claro que sim!
- É claro!
- Com certeza!

Onko se totta, että Tomi asui joskus Bostonissa?

- É verdade que Tom morava em Boston?
- É verdade que Tom vivia em Boston?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko varma?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Oletko ihan varma?
- Ihanks tosi?
- Ihanks totta?

Sério?

Ihan totta, jakso 21 sai minut melkein itkemään naurusta.

Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir.

- Luulen, että huhu pitää paikkansa.
- Minun mielestäni huhu on totta.

Acho que o boato é verdadeiro.

Tarina siitä, että Tom olisi syönyt kissani, ei ole totta.

A história de o Tom comer o meu gato não é verdadeira.

Onko totta, että "kiitos" vietnamiksi kuulostaa samalta kuin "come on"?

É verdade que em vietnamita "Obrigado" soa qual "Come on"?

- Sinulla on kiire, eikö totta?
- Sinulla on kiire, eikö olekin?

Você está com pressa, não está?

- Tämä lause ei pidä paikkaansa.
- Tämä lause ei ole totta.

A presente frase é falsa.

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?

Sério?

- Pidät englannista, eikö totta?
- Taidat tykätä englannista?
- Pidät englannista, eikö vaan?

Você gosta de inglês, não gosta?

- Hän on todella älykäs, eikö totta?
- Hän on tosi fiksu, vai kuinka?

Ela é realmente inteligente, não é?

Ehkä Jumala ei heitä noppaa maailmankaikkeudesta, mutta jotain kummaa totta tosiaan tapahtuu alkuluvuissa.

Deus talvez não jogue dados com o universo, mas algo estranho está acontecendo com os números primos.

”Kuulin, että 70 prosenttia japanilaisista on ninjoja. Onkohan se totta?” ”Mistä sinä tuon kuulit?”

- "Eu ouvi dizer que 70% dos japoneses são ninjas. Isso é verdade?" "Onde foi que você escutou isso?"
- "Ouvi dizer que 70% dos japoneses são ninjas. Isso é verdade?" "Onde foi que você escutou isso?"

- Lause on ilmiselvästi tosi äärellisille joukoille.
- Lause on ilmiselvästi totta äärellisille joukoille.
- Lause ilmiselvästi pätee äärellisille joukoille.
- Lause pätee ilmiselvästi äärellisille joukoille.

Claramente, o teorema é verdadeiro para conjuntos finitos.

- ”A ja B ovat yhtäpitäviä” tarkoittaa samaa kuin ”A on totta jos ja vain jos B on totta”.
- »A ja B ovat yhtäpitäviä» tarkoittaa samaa kuin »A on tosi jos ja vain jos B on tosi».
- »A ja B ovat ekvivalentteja» tarkoittaa samaa kuin »A on tosi jos ja vain jos B on tosi».

"A equivale a B" tem o mesmo significado que "A é verdade se, e somente se, B for verdade".

Totta tosiaan, kirkko on puhunut ja rukoillut kaikkien ihmisten kielillä sitten helluntaipäivän. Kuitenkin varhaisten vuosisatojen kristityt yhteisöt käyttivät usein kreikan ja latinan kieliä, jotka olivat kaikenkattavan kanssakäymisen kieliä heidän maailmassaan, ja niiden kautta Kristuksen tuore sana kohtasi roomalais-hellenistisen kulttuurin perinnön.

De fato, a Igreja fala e ora nas línguas de todos os povos desde o Pentecostes. No entanto, as comunidades cristãs dos primeiros séculos fizeram uso frequente do grego e do latim, línguas de comunicação universal no mundo em que viviam e através das quais a novidade da palavra de Cristo encontrava a herança da cultura romano-helenística.