Translation of "Backs" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Backs" in a sentence and their portuguese translations:

They take their backs

eles dão as costas

They keep their lice on their backs

eles mantêm seus piolhos nas costas

Don't talk about people behind their backs.

Não fale dos outros pelas costas.

My friends turned their backs on me.

Meus amigos me viraram as costas.

Tom and Mary sleep on their backs.

Tom e Mary dormem de costas.

Never speak ill of others behind their backs.

Jamais fale mal dos outros pelas costas.

He can only criticize people behind their backs.

Ele só sabe criticar as pessoas pelas costas.

It is not right to criticize people behind their backs.

Não é legal criticar as pessoas pelas costas.

As a result of the ridiculousness of these bulletins and the banality of the other main programs, the Valencians turn their backs on their television.

Como resultado do ridículo desses boletins e da banalidade dos outros programas principais, os valencianos viram as costas à televisão.

Then, as with arms he comes to aid, they bind / in giant grasp the father. Twice, behold, / around his waist the horrid volumes wind, / twice round his neck their scaly backs are rolled, / high over all their heads and glittering crests unfold.

Os demônios depois investem contra o pai, / que em socorro acorria, de arma em punho; / vão-no envolvendo espiras poderosas: / já duas a cintura lhe constringem / e mais duas o colo, ainda sobrando / dos corpos escamosos os pescoços / e as cabeças erguendo-se medonhas.