Translation of "Trouble" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Trouble" in a sentence and their polish translations:

- He is in trouble.
- He's in trouble.

On jest w kłopotach.

I'm in trouble.

Jestem w kłopotach.

I smell trouble.

Wyczuwam nosem kłopoty.

- Let sleeping dogs lie.
- Never trouble till trouble troubles you.

Nie wywołuj wilka z lasu.

- I am in trouble.
- I'm in trouble.
- I'm having problems.

Mam problemy.

Bear] I'm in trouble!

Mam kłopoty!

Now I'm in trouble.

Jestem w pułapce.

You'll get into trouble.

Będą kłopoty z tego.

Are you in trouble?

Masz problemy?

I'm often in trouble.

Często mam kłopoty.

He's in big trouble.

- Ma wielkie kłopoty.
- Ma straszne kłopoty.

I'm in trouble now.

Jestem w tarapatach.

We're in big trouble.

Jesteśmy w tarapatach.

Sorry to trouble you.

Przepraszam, że przeszkadzam.

This condition created trouble.

Ta sytuacja budziła smutek.

And spare ourselves the trouble?

i oszczędzić sobie kłopotu?

And now I'm in trouble.

No i mam problem.

A trouble arose after school.

Problem wyskoczył po szkole.

They brought trouble on themselves.

Ściągnęli na siebie kłopoty.

He is in great trouble.

Ma wielkie kłopoty.

Thank you for your trouble.

Przepraszam za kłopot.

He has trouble remembering names.

- On z trudem zapamiętuje nazwiska.
- On nie ma pamięci do nazwisk.
- Ma problemy z zapamiętywaniem nazwisk.

Did you get in trouble?

Popadłeś w kłopoty?

I've been having trouble sleeping.

Miałem problemy z zaśnięciem.

I'm sorry to trouble you.

Przepraszam, że przeszkadzam.

She had trouble getting pregnant.

Miała problemy z zajściem w ciążę.

- What gives?
- What's the trouble?

Jaki jest problem?

Tom is in serious trouble.

Tom jest w poważnych kłopotach.

Jane is in serious trouble.

Jane jest w poważnych kłopotach.

They are in for trouble.

Widzę kłopoty na horyzoncie.

Tom doesn't want any trouble.

Tom nie chce żadnych problemów.

- I know I'm in trouble now.
- I know that I'm in trouble now.

Wiem że mam teraz problem.

- I have difficulty breathing.
- I'm having trouble breathing.
- I've been having trouble breathing.

Ciężko jest mi oddychać.

The young cubs have found trouble.

Młode wpadły w tarapaty.

Why go through all that trouble?

Po co zadawać sobie tyle trudu?

They had trouble finding the place.

Z wielkim trudem znaleźli to miejsce.

He has got over the trouble.

Przezwyciężył już ten problem.

His life is full of trouble.

Jego życie jest pełne problemów.

I have trouble with my bowels.

Mam problemy gastryczne.

Does that mean we're in trouble?

Czy to znaczy, że mamy problemy?

He has no trouble climbing trees.

On nie ma problemu ze wspinaniem się na drzewa.

Do you think he's in trouble?

Myślisz, że ma kłopoty?

Do you think she's in trouble?

Myślisz, że ma kłopoty?

Don't go to all this trouble.

Nie fatyguj się.

I think I'm in big trouble.

Chyba jestem w sporych tarapatach.

- Something happened.
- There's been some trouble.

Było trochę problemów.

Why go to all that trouble?

- Po co się tak kłopotać?
- Po co się tak fatygować?

I had trouble getting a taxi.

Z trudnością złapałem taksówkę.

The trouble lies in the engine.

Problem leży w silniku.

I'm really sorry to trouble you!

Szczerze przepraszam za kłopot!

Dan got in trouble with locals.

Dan wpadł w kłopoty z miejscowymi.

Tom had trouble finding his key.

Tom miał problem ze znalezieniem swoich kluczy.

I still have trouble believing it.

Nadal ciężko mi w to uwierzyć.

I always have trouble with Tom.

Zawsze mam problemy z Tomem.

- Watch your step or you'll be in trouble.
- Watch your step or you'll get into trouble.

Uważaj, bo będą kłopoty.

- I wonder whether Tom is really in trouble.
- I wonder if Tom is really in trouble.

- Ciekawi mnie, czy Tom naprawdę jest w tarapatach.
- Ciekawi mnie, czy Tom naprawdę ma kłopoty.

Mother is having trouble making ends meet.

Matka z trudem wiąże koniec z końcem.

I had no trouble finding his office.

Nie miałam problemu ze znalezieniem jego biura.

- I'm in trouble.
- I've got some problems.

Mam problemy.

You won't have any trouble finding me.

Nie będziesz mieć żadnych kłopotów ze znalezieniem mnie.

Tom is obviously trying to cause trouble.

Tom stara się oczywiście spowodować problemy.

I had some trouble with the work.

- Miałem mnóstwo kłopotów z tą pracą.
- Ta robota dała mi popalić.

Tom has trouble staying awake in class.

Tom ma problem, żeby nie zasnąć na lekcji.

Tom has trouble buying shoes that fit.

Tom ma problem, żeby kupić pasujące buty.

Try to avoid making any more trouble.

Nie sprawiaj więcej kłopotu niż teraz.

This is why Tom is in trouble.

To dlatego Tom ma kłopoty.

Mary thinks that she's in big trouble.

Mary myśli, że ma duże kłopoty.

- I feel happy because I am quit of that trouble.
- I'm glad to be rid of that trouble.

Jestem szczęśliwy, ponieważ nie dotyczy mnie ten problem.

The trouble with newspapers is that they're ephemeral.

Jest z nimi niestety taki problem, że są efemeryczne.

The giant impact theory was still in trouble,

Wciąż był problem z teorią wielkiego zderzenia,

-[Pepe] Is it giving you trouble? -[woman] Lots.

- Macie problemy? - Mnóstwo.

He anticipates that he will be in trouble.

Przewiduje problemy.

I'm sorry to give you all this trouble.

Żałuję, że robię Ci tyle problemów.

I have the same trouble as you have.

Mam ten sam problem co ty.

- He has big problems.
- He's in big trouble.

Ma wielkie kłopoty.

It will bring down trouble on your family.

To sprowadzi nieszczęście na twoją rodzinę.

I don't really think there'll be any trouble.

Nie wydaje mi się by miały być jakieś problemy.

I had some trouble figuring out the answer.

Miałem trochę problemów ze znalezieniem odpowiedzi.

- Tom has problems sleeping.
- Tom has trouble sleeping.

Tomek ma problemy ze snem.

Tom had trouble understanding what Mary was saying.

Tom miał problem ze zrozumieniem, co Mary mówi.

I have the same trouble as you had.

Cierpię z tego samego powodu co ty.

As compared with my trouble, yours is nothing.

Twoje zmartwienia są błahe przy moich.

The trouble is that it costs too much.

Niestety, to jest za drogie.

The trouble is that you are too young.

Problem w tym, że jesteś za młody.

Did you tell Tom I was having trouble?

Czy powiedziałeś Tomowi, że miałem problemy?

This will save you a lot of trouble.

To zaoszczędzi ci sporo kłopotów.

I'm sorry to cause you all this trouble.

Przepraszam, że stworzyłem ci te wszystkie problemy.

I think I'm in trouble with my wife.

Chyba mam kłopot z moją żoną.