Examples of using "Into" in a sentence and their russian translations:
Я по-настоящему увлечён футболом.
- Она расплакалась.
- Она ударилась в слёзы.
- Она разрыдалась.
на дискотеку.
...в опасные места.
В туман!
в разные сегменты.
превращение в клиентов.
- Проходите в комнату, пожалуйста.
- Заходи в комнату, пожалуйста.
- Проходи, пожалуйста, в комнату.
- Проходите, пожалуйста, в комнату.
- Том скрылся.
- Том ушёл в бега.
Я по-настоящему увлечён футболом.
- Том не углублялся в детали.
- Том не вдавался в подробности.
врезаться в Луну или быть брошенным в глубокий космос.
Тепло превращает лёд в воду.
Переведи это предложение на английский язык.
Она прокралась в комнату.
Он наступил на собачье дерьмо.
Том вошел в офис Мэри.
Я приму это во внимание.
Поработай как следует.
Том прокрался в комнату.
Я нырнул в реку.
- Мы бросились в реку.
- Мы нырнули в реку.
- Мы прыгнули в реку.
Том нырнул в бассейн.
- Том не вдавался в детали.
- Том не углублялся в детали.
- Том не вдавался в подробности.
Порежь сыр тонкими ломтиками или кубиками.
Мы втиснулись в лифт.
Мы сели в машину.
Он упал в воду!
Я впала в депрессию,
на неизвестную территорию.
должно сохраняться и при работе с ИИ.
проникает в стены,
Вода превращается в пар.
- Осень сменила зима.
- Осень сменилась зимой.
- Осень перешла в зиму.
- Садись в машину.
- Садитесь в машину.
Я углубился в детали.
- Все рассмеялись.
- Все расхохотались.
Она вдруг рассердилась.
Она начала преподавать.
Он наделал долгов.
Внезапно он расхохотался.
Он увлекается химией.
- Том разревелся.
- Том расплакался.
- Том разрыдался.
- Заходи ко мне в комнату.
- Заходите ко мне в комнату.
- Проходи ко мне в комнату.
- Проходите ко мне в комнату.
- Загляни в коробку.
- Загляните в коробку.
- Входи в комнату.
- Войдите в комнату.
- Войди в комнату.
- Входите в комнату.
- Проходите в комнату.
- Проходи в комнату.
- Заходите в комнату.
- Заходи в комнату.
Он залился слезами.
Смотри мне в глаза.
Кислота разъедает металл.
- Том налетел на Мэри.
- Том врезался в Мэри.
- Том наткнулся на Мэри.
Я попал в беду.
- Я проверю.
- Я посмотрю.
Что на тебя нашло?
- Мы исследуем это.
- Мы расследуем это.
Том внезапно расхохотался.
Том попал в беду.
Она разразилась хохотом.
- Ты попадёшь в беду.
- У тебя будут неприятности.
- Я поступил в Гарвард.
- Я поступила в Гарвард.
Он лёг в реабилитационный центр.
Он залез в кровать.
Они расхохотались.
Мы изучим это.
- Говорите в микрофон.
- Говори в микрофон.
- Входи в дом.
- Входите в дом.
Смотри в будущее!
Переведи с японского на английский.
Что на Тома нашло?
Подойдите к свету.
- Я столкнулся с Томом.
- Я налетел на Тома.
- Том забрался на кровать.
- Том залез на кровать.
Посмотри в колодец.
Он ушёл в партизаны.
Том скрылся.
- Переоденьтесь в свой костюм.
- Переоденься в костюм.
- Переоденьтесь в костюм.
- Переведи это на английский.
- Переведите это на английский.
Не спеши жениться.
Она вышла замуж за богача.