Translation of "Completely" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Completely" in a sentence and their polish translations:

- You're completely right.
- You're completely right!

Masz całkowitą rację.

- I'm completely exhausted.
- I am completely exhausted.

Jestem kompletnie wyczerpany.

Standing completely still,

Stojąc w bezruchu,

Something completely unexpected.

Ktoś zupełnie nieoczekiwany.

I'm completely naked.

Jestem zupełnie nagi.

It's completely irrational.

To kompletnie irracjonalne.

It's completely normal.

to jest całkowicie normalne.

I agree completely.

- Całkowicie się z panem zgadzam.
- Pełna zgoda.

We were completely victorious.

Odnieśliśmy druzgocące zwycięstwo.

I trust him completely.

Całkowicie mu ufam.

You believe him completely.

Ufasz mu całkowicie.

He is completely clueless.

On nie ma pojęcia.

I'm not completely sure.

Nie wiem na pewno.

Chris, you're completely wet!

Chris, jesteś przemoczony do suchej nitki!

Now she's completely the boss.

Teraz ona tu rządzi.

The sky was completely dark.

Niebo było zupełnie ciemne.

It happened completely by accident.

To stało się zupełnie przypadkowo.

He was completely fagged out.

- On jest wykończony.
- On ledwo żyje ze zmęczenia.

He was completely worn out.

On jest kompletnie wykończony.

I completely forgot about her.

Kompletnie o niej zapomniałem.

Your computer is completely unprotected.

Twój komputer w ogóle nie jest zabezpieczony.

The car stopped completely immobile.

Samochód stanął unieruchomiony.

That tax is completely useless.

Ten podatek jest kompletnie niepotrzebny.

That's a completely unfounded rumor.

To zupełnie bezpodstawna pogłoska.

Should I be completely honest?

- Czy mam być całkowicie szczery?
- Czy mam być zupełnie szczery?
- Czy mam być szczera?

The sky was completely overcast.

Niebo było całkowicie zachmurzone.

I am completely against it.

Jestem zdecydowanie przeciw.

The city is completely devastated.

To miasto jest kompletnie zrujnowane.

Transform it into something completely new.

Przekształćcie w coś zupełnie nowego.

Bill is completely unlike his brother.

Bill jest zupełnie niepodobny do brata.

He has done the work completely.

Wykonał pracę do końca.

Her long hair was completely wet.

Długie włosy były całkowicie mokre.

My neighbor renovated his house completely.

Mój sąsiad całkowicie odremontował swój dom.

Unfortunately, this sentence is completely incomprehensible.

To zdanie jest niestety całkowicie niezrozumiałe.

Don't worry. I have completely recovered.

Nie bój się, już jestem zupełnie zdrów.

This yogurt dip is completely overrated!

Ten sos jogurtowy jest kompletnie przereklamowany.

- You're completely right.
- You're absolutely right.

Masz całkiem rację.

-[screech] -It’s almost like free falling really completely adept, completely at home in its environment.

Wyglądało, jakby spadał. Doskonale czuł się w swoim środowisku.

But instead of starting completely from scratch,

natomiast zamiast zacząć od zera,

And that is nothing is completely original.

Mianowicie, że nic nie jest całkiem oryginalne.

On something that she doesn't completely understand,

nad czymś, czego do końca nie rozumiem,

You're stepping into this completely different world.

Wchodzisz w zupełnie inny świat.

Are you completely through with your homework?

Skończyłeś już zadanie domowe?

Night had completely fallen before we knew.

Tymczasem słońce całkiem schowało się za horyzontem.

I stopped smoking completely 3 months ago.

Trzy miesiące temu definitywnie rzuciłem palenie.

- That doesn't make sense.
- It's completely irrational.

To bez sensu.

Those types of birds I completely hate.

Takich właśnie ptaków nienawidzę.

To tell the truth, I completely forgot.

Prawdę mówiąc, zupełnie zapomniałem.

My neighbour has renovated his house completely.

Mój sąsiad całkowicie odnowił swój dom.

A person cannot understand another person completely.

Nie jesteśmy w stanie zrozumieć drugiego człowieka całkowicie.

It's completely impossible to foretell his reaction.

Przewidzenie jego reakcji jest zupełnie niemożliwe.

Tom and Mary renovated their home completely.

Tom i Mary w pełni wyremontowali swój dom.

- Her words were wholly void of meaning.
- Her words were completely meaningless.
- What she said was completely meaningless.

Jej słowa były kompletnie pozbawione sensu.

Because you are completely loved as you are,

i zasługujemy by nas kochano takimi, jacy jesteśmy.

So not only was my idea completely unoriginal,

Mój pomysł nie tylko był nieoryginalny,

Upon two completely unsuspecting cities, Apollonia and Oricum.

na dwa zupełnie niepodejrzewające miasta, Apollonię i Oricum.

And the shark, it's just been completely outwitted.

Rekin został kompletnie przechytrzony.

What happened to this place?! It's completely dead!

Co się stało z tą knajpą? Jest kompletnie pusta!

He has completely lost all sense of duty.

Zupełnie zatracił poczucie obowiązku.

We met each other again completely by accident.

Spotkaliśmy się ponownie zupełnym przypadkiem.

My life would be completely empty without you.

Bez ciebie moje życie byłoby pustką.

And you're probably interested in completely different things.

Lubiliście zupełnie inne rzeczy.

To tell you the truth, I'm completely bored.

Szczerze mówiąc jestem zupełnie znudzony.

I'm totally and completely in love with you.

Jestem całkowicie i po uszy zakochany w tobie.

I guess that tomorrow I'll be completely bald.

Chyba jutro będę zupełnie łysy.

In the end, they drew something completely different.

Ostatecznie narysowali coś zupełnie innego.

- My neighbor renovated his house completely.
- My neighbour has renovated his house completely.
- My neighbour totally renovated his house.

Mój sąsiad całkowicie odnowił swój dom.

Oh, then she completely lost interest in the fish,

Potem straciła zainteresowanie rybami,

My life would have been completely empty without you.

Bez ciebie moje życie było totalnie puste.

Due to global warming, cities could be completely submerged.

Miasta mogą zostać kompletnie zatopione z powodu globalnego ocieplenia.

He completely failed to understand why she got angry.

Kompletnie nie rozumiał, dlaczego się wkurzyła.

- It's totally normal.
- It's completely normal.
- That's pretty normal.

To jest zupełnie normalne.

Tom's personality changes completely when he grabs the mic.

Osobowość Toma zmienia się, gdy łapie za mikrofon.

Is that you have all completely fucked up your life.

że schrzaniłeś sobie życie.

And completely avoid the feeling of deprivation all at once.

i całkowicie uniknie poczucia straty.

I'd completely forgotten that Tom used to be a vegetarian.

Kompletnie zapomniałem, że Tom był wegetarianinem.

I completely forgot to make something for us to eat.

Zupełnie zapomniałem, żeby zrobić nam coś do jedzenia.

Is that it takes willpower almost completely out of the equation.

że nie wymaga prawie wcale silnej woli.

If so, choose "Replay Episode." Remember, it's completely up to you.

Jeśli tak, wybierz „Powtórz odcinek”. Pamiętaj, wybór należy do ciebie.

But you know, I was stoked because it was completely unexpected.

Byłem wniebowzięty, bo zupełnie się tego nie spodziewałem.

The prawn must find food before the oxygen runs out completely.

Krewetka musi znaleźć pożywienie, nim zabraknie tlenu.

She gave me a necktie which was completely to my liking.

Dała mi krawat, który idealnie trafił w moje gusty.

She ate candies one after another until she was completely full.

- Jadła cukierki jeden po drugim, aż już nie mogła.
- Dopóki nie była całkiem syta, jadła jednego cukierka za drugim.

People think completely differently when they're standing and when they're sitting.

Ludzie rozumują zupełnie inaczej w zależności od tego, czy stoją, czy siedzą.

Death is the only thing we haven't succeeded in completely vulgarizing.

Śmierć to jedyna rzecz, której nie udało nam się całkiem zwulgaryzować.

- Tom ignored all of Mary's warnings.
- Tom disregarded Mary's advice completely.

Tom zignorował wszystkie ostrzeżenia Mary.

And they would use these completely unheard-of and unsuspicious brand names

Użyli nieznanych i niebudzących podejrzeń nazw firmowych,

I'm sorry to be so late. The meeting completely slipped my mind.

Bardzo mi przykro, że się spóźniłem. To spotkanie całkowicie wypadło mi z pamięci.

- You are absolutely right.
- You're completely right.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are completely right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're absolutely correct.

Masz całkowitą słuszność.

Or, I'll try and grab the tail, stay away from the head completely.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Or I'll try and grab the tail, stay away from the head completely.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Or, I try and grab the tail, stay away from the head completely.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.