Translation of "Different" in Hungarian

0.045 sec.

Examples of using "Different" in a sentence and their hungarian translations:

- This is different.
- It's different.

- Ez más.
- Ez különbözik.
- Ez eltérő.

- We're different.
- We are different.

Különbözünk egymástól.

- Tom's different.
- Tom is different.

Tom más.

- Something's different.
- Something is different.

- Valami megváltozott.
- Valami most más.

- Everyone is different.
- Everyone's different.

Mindenki más és más.

That's different.

teljesen más.

Quite different.

Nagy a különbség köztük.

They're different.

- Eltérőek.
- Különbözőek.
- Másmilyenek.

Everything's different.

Minden más.

You're different.

Te más vagy.

She's different.

Ő más.

We're different.

- Különbözünk egymástól.
- Különbözőek vagyunk.

I'm different.

Én más vagyok.

He's different.

Ő más.

- Do you notice anything different?
- Notice anything different?

Észreveszel valami változást?

Information is different,

Az információ különböző,

Ronnie was different.

Ronnie más volt.

This is different.

Ez más,

It gets different,

Más lesz,

Tom looks different.

- Tom másképp néz ki.
- Tom máshogy néz ki.
- Tom másmilyen külsőre.

That was different.

Az más volt.

Well, that's different.

Nos, így mindjárt más.

We were different.

Eltérőek voltunk.

We're very different.

- Nagyon különbözünk.
- Nagyon különbözünk egymástól.
- Nagyon mások vagyunk.

They're all different.

- Mind különbözőek.
- Mind-mind különböznek.

I'm different now.

Már más vagyok.

It's quite different.

Ez egészen más.

It's totally different.

Teljesen más.

That's very different.

Ez nagyon eltérő.

This'll be different.

Ez más lesz.

You look different.

Most máshogy nézel ki.

Everybody is different.

Mindenki különböző.

Different? How so?

Különböző? Hogyhogy?

It's entirely different.

Ez teljesen más.

He was different.

Másmilyen volt.

- You know I'm different.
- You know that I'm different.

Tudod, hogy én más vagyok.

different brain cells would code different parts of the maze.

bizonyos agysejtjei kódolták a labirintus különböző részeit.

Those five different senses -

Az öt érzék:

Just very different ones.

Eltérő van csak.

They're not just different;

Ő nem egyszerűen másmilyen,

It's a different world.

Ez egy más világ.

Different empires have wanted,

Különböző birodalmak akartak

There are different theories --

Különböző elméletek vannak róla:

Same shit, different day.

Megint egy pocsék nap!

I know we're different.

Tudom, hogy mi mások vagyunk.

This is altogether different.

Ez teljesen különböző.

Each one is different.

Mindegyik más.

It would be different.

Az más lenne.

You do seem different.

- Másnak tűnsz.
- Másnak látszol.

Each individual is different.

Minden egyes ember különbözik.

Every woman is different.

Minden nő más.

Tom is quite different.

Tom egészen más.

Every day is different.

Minden nap más.

Every situation is different.

Minden helyzet más.

Those were different times.

Azok más idők voltak.

How is it different?

Mennyiben más ez?

You're different with Tom.

Tommal más vagy.

Why are we different?

- Miért vagyunk mások?
- Miért különbözünk?

It's different for me.

Ez nekem más.

Each horse is different.

Minden ló más.

You look different today.

Ma valahogy máshogy nézel ki.

- I thought you'd be different.
- I thought that you'd be different.

- Azt hittem, te más vagy.
- Azt hittem, hogy te más vagy.

- I knew Tom was different.
- I knew that Tom was different.

Tudtam, hogy Tamás más volt.

Bucharest and Budapest are two different cities in two different countries.

Bukarest és Budapest két különböző város, két különböző országban.

- Their lifestyle is different to ours.
- Their lifestyle is different from ours.

Az ő életstílusuk különbözik a miénkétől.

- My opinion is different from yours.
- My idea is different from yours.

A véleményem különbözik az Ön véleményétől.

While dealing with different styles

miközben az opera igényelte különböző stílusokkal

He has a different metaphor.

Más szóképet alkalmaz:

So it's a different world.

"Szóval ez nem a te világod."

Where different generations are gathering

ahol különböző generációk gyűlnek össze,

But El Cap was different.

De az El Cap más volt.

And seek a different target.

másféle célpontot keresve.

All of them completely different --

és mindegyik egészen másmilyen –

These towels are different colors.

Ezek a törülközők eltérő színűek.

These birds are different colors.

Ezek a madarak különböző színűek.

Even the air smelled different.

Még a levegőnek is más volt a szaga.

I want to look different.

Másképp akarok kinézni.

These paintings are different sizes.

Ezek a festmények különböző nagyságúak.

And they are fundamentally different.

A két csoport alapjaiban különbözik.

I wish things were different.

Bárcsak máshogy alakulnának a dolgok!

My life is different now.

Most már teljesen más az életem.

His nose is totally different.

Az ő orra teljesen más.

Our opinions are quite different.

A véleményünk teljesen eltérő.

This is something completely different.

Ez valami teljesen más.

You know this is different.

Tudod, hogy ez most más.

I didn't notice anything different.

Semmi változást nem vettem észre.

I wish I were different.

- Bár nem ilyen volnék!
- Ha csak másmilyen lehetnék!

You said Tom was different.

Azt mondtad, hogy Tom más.

Were you expecting something different?

- Valami mást vártál?
- Másra számítottál?
- Mást vártál?

Your hair is different today.

Más ma a hajad.

This is a different category.

Ez más kategória.