Translation of "Different" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Different" in a sentence and their spanish translations:

- Everyone's different.
- Everybody's different.
- Everybody is different.

Cada persona es distinta.

Different countries and different sectors have different practices.

Distintos países y distintos sectores tienen prácticas distintas.

- Each individual is different.
- Everyone is different.
- Everyone's different.
- Everybody is different.

- Todas las personas son diferentes.
- Cada persona es distinta.

Different people have different ideas.

Personas diferentes tienen ideas diferentes.

- This is different.
- It's different.

Es diferente.

Different flowers represent different meanings.

Flores diferentes tienen significados diferentes.

- Tom's different.
- Tom is different.

Tom es diferente.

- Everyone is different.
- Everyone's different.

Cada persona es distinta.

- We're different.
- We are different.

Somos diferentes.

different colors mean different things.

diferentes colores significan diferentes cosas.

different from drama, different from dance,

diferente al teatro, diferente a la danza

We’re different.

Nosotros somos distintos.

Quite different.

En otra nota.

That's different.

Eso es diferente.

They're different.

Son diferentes.

You're different.

Eres diferente.

She's different.

Pasó a mejor vida.

Success means different things to different people,

El éxito significa cosas distintas para personas distintas,

Where the speed is different, something's different

y el ritmo, o algo, es distinto.

And different dosages and different time lines,

diferentes dosis y diferentes plazos,

- This one's different.
- This one is different.

Este aquí es diferente.

And show different people different ad types?

para mostrar diferentes tipos de anuncios a diferentes personas ?

With many different people of all different ages,

con muchas personas de diferentes edades

From all different backgrounds, of different ability levels,

de diferentes procedencias, con distintas habilidades,

- This time it's different.
- This time, it's different.

- Esta vez es distinto.
- En esta ocasión es diferente.

Information is different,

La información es diferente,

Ronnie was different.

pero él era distinto.

This is different.

pero esto es diferente.

It gets different,

Se vuelve diferente,

Is highly different,

es considerablemente diferente.

A little different

un poco diferente

Very different character.

que tienen un carácter muy diferente.

You look different.

Te ves diferente.

Far different story.

Esa es otra historia.

It's definitely different.

Ciertamente es diferente.

I'm very different.

Soy muy diferente.

Into different segments.

en diferentes segmentos.

I asked different women, of different heights and sizes,

pedí a varias mujeres de todas las edades y tallas

We have different hormones, we have different sexual organs,

Tenemos diferentes hormonas, tenemos diferentes órganos sexuales,

It comes from mixing different experiences and different backgrounds,

viene de mezclar diferentes experiencias y diferentes trasfondos,

different brain cells would code different parts of the maze.

diversas neuronas codificaban diferentes partes de ese laberinto.

- Horses and donkeys are different.
- Horses are different from donkeys.

Los caballos y los burros son diferentes.

Things are slightly different.

la cosa cambia un poco.

Suddenly everything is different.

De pronto todo es diferente.

All from different towns,

Éramos de ciudades diferentes

different interests and motivations.

intereses y motivaciones diferentes.

Those five different senses -

Esos diferentes sentidos -

Just very different ones.

son todos muy diferentes.

Do you feel different?"

¿Te sientes distinta?".

Here's a different perspective;

Les traigo una perspectiva diferente;

Is the metabolism different?

¿Es el metabolismo distinto?

It's a different world.

Es un mundo diferente.

May look quite different.

podría lucir muy distinto.

Different empires have wanted,

Los distintos imperios, ¿qué hicieron?

Like a little different

como un poco diferente

In a different example,

En un ejemplo diferente,

There are different theories --

Hay diferentes teorías

I look very different.

Luzco muy diferente.

Tom wants something different.

- Tom quiere algo distinto.
- Tom quiere algo diferente.

It's different for everyone.

- Es diferente para todos.
- Es diferente para todas.

You look different today.

Hoy pareces diferente.

They had different ideas.

Ellos tenían ideas distintas.

Same shit, different day.

Misma mierda, diferente día.

Is this time different?

¿Esta vez es diferente?

These chairs are different.

Estas sillas son diferentes.

This time it's different.

En esta ocasión es diferente.

These ties are different.

Estas corbatas son diferentes.

I know we're different.

Sé que somos diferentes.

This is altogether different.

Esto es completamente diferente.

Things are different now.

Las cosas son diferentes ahora.

The reality is different.

La realidad es otra.

We have different opinions.

Tenemos opiniones distintas.

Every person is different.

Cada persona es diferente.

I was always different.

Siempre he sido diferente.

Matters are different now.

Las cosas han cambiado.

Each individual is different.

Cada persona es distinta.

They have different priorities.

Ellos tienen diferentes prioridades.

Australia is no different.

Australia no es diferente.

Tom is quite different.

Tom es muy diferente.

It just feels different.

La sensación es simplemente distinta.

We have different needs.

Tenemos diferentes necesidades.

This time is different.

Esta vez es diferente.

She was always different.

Ella siempre fue diferente.

He was always different.

Él siempre fue diferente.

Let's try something different.

Intentemos algo diferente.

Tom's situation is different.

La situación de Tom es diferente.

Trying to be different,

tratando de ser diferente,

They were so different.

Ellos eran tan diferentes.