Translation of "Rattlesnake" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Rattlesnake" in a sentence and their korean translations:

It's a rattlesnake.

방울뱀이에요

Check this out. [Bear] It's a rattlesnake.

확인해 봅시다! 방울뱀이에요

We're hunting down a rattlesnake, a scorpion, and a tarantula.

방울뱀, 전갈, 타란툴라를 한 마리씩 잡는 겁니다

If you think you can still capture that rattlesnake from here,

아직 여기서 방울뱀을 잡을 수 있다고 생각하신다면

A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

방울뱀에게 물리면 치명적이니 조심해야 합니다

[Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

방울뱀에게 물리면 치명적이니 조심해야 합니다

And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

아무리 빠르다고 한들 방울뱀만큼 빠를 수는 없죠

And however fast you think you are, you're not as fast than a rattlesnake.

아무리 빠르다고 한들 방울뱀만큼 빠를 수는 없죠

So, you want me to try and catch this rattlesnake by grabbing him by the tail?

저더러 이 방울뱀을 잡는데 꼬리를 잡으라고요?

So you want me to try and catch this rattlesnake by grabbing him by the tail?

저더러 이 방울뱀을 잡는데 꼬리를 잡으라고요?

A rattlesnake bite is a painful reminder of just how dangerous a mission like this can be.

방울뱀에 물리다니 이런 임무가 얼마나 위험한지 고통스럽게 깨닫게 되는군요

So you want me to try and catch this rattlesnake -[snake rattles] -by grabbing him by the tail?

저더러 이 방울뱀을 잡는데 꼬리를 잡으라고요?

Down in this cave, you're in charge. Make the decision. [Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

굴에 내려왔고 결정은 당신 몫이죠, 결정하세요 방울뱀에게 물리면 치명적이니 조심해야 합니다

And if you get bit by a rattlesnake out here, and you can't get help, you can be in a whole world of trouble.

여기서 방울뱀한테 물렸는데 도움을 받을 수 없다면 정말 큰일 날 수도 있습니다

That means they're ready then, to use their muscles and lunge forward. And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

근육을 써서 앞으로 튀어 나갈 준비가 됐다는 뜻입니다 아무리 빠르다고 한들 방울뱀만큼 빠를 수는 없죠