Examples of using "Produce" in a sentence and their japanese translations:
農民は作物を作る。
その会社は何を作っているのですか。
この畑は良質の作物を産出する。
コーヒーはブラジルの主な生産物です。
悪い種から必ず悪い実ができる。
この畑は良質の作物を産出する。
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
美しい花に良い実は成らぬ。
あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
赤ちゃんが初めて言葉を 発し始めます
希少で有益な結果を生み出す この種の活動ができれば
そのような農場でも 大量の食料生産が可能だということで
その工場は来年から製造をはじめる。
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
工場は紳士服をもっぱら生産している。
だが1本の木が 100万個もの実をつける
刺激を受けると 化学反応により光を発する
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
もう日光から 養分を得られない
脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
努力すること自体には何の意味もないんだよ。結果を出さないと。
食料品店で 生鮮食品コーナーを一歩出たら
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
二人はローンの頭金を捻出できなかった。
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
その過程で生産される石灰は 産業利用できます
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
この患者個別への移植は 極めて複雑ですが
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
もちろん自前で 発電できなきゃいけません
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
ほとんどの報道機関は交渉の成果について、進展はあったものの時間切れで物別れに終わったと報じた。
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。