Translation of "Lovers" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Lovers" in a sentence and their japanese translations:

The lovers kissed.

恋人達はキスをした。

The lovers exchanged numerous letters.

恋人たちはたくさんの手紙を交わした。

We are lovers of the beautiful.

- 我々は美を愛する人間である。
- 私達は美しいの恋人です。

The lovers were walking arm in arm.

恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。

The two lovers who eloped were crucified.

駆け落ちをした二人は磔になってしまったんです。

We had been rival lovers at one time.

我々はかつて、恋敵だった。

The two lovers sat face to face, drinking tea.

2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。

The lovers engraved the oak tree with their initials.

恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。

We're lovers so we hold hands at least, right?

俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。

This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.

この恋人同士は情熱的な文通を続けた。

The lovers roamed around the fields in search of wild berries.

恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。

All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.

彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。

- The lovers engraved the oak tree with their initials.
- The couple carved their initials into the oak tree.
- The couple carved their initials in an oak tree.
- The couples carved their initials in oak trees.

恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。

The Tanabata Festival is often called the Star Festival. July 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.

七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる7月7日に行われます。

- This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.
- This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.

- お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
- お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。