Examples of using "Canyon" in a sentence and their japanese translations:
峡谷に下りる
峡谷に下りた
この峡谷は狭すぎる だから峡谷の端に ロープで下りる
狭い峡谷に下りるぞ
峡谷の上に来た
無事だった 峡谷に下りたよ
しかもまっすぐは進めない
あっち? 左の狭い峡谷へ向かう?
何キロにもわたり続いている 狭い峡谷
峡谷にロープで下りるのか
金属の物を確かめるために
グランド・キャニオンの崖の淵まで ジープ・ラングラーを運転して行き
狭い峡谷のほうだ 賢いな あっちへ行こう
グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
狭い峡谷は涼しくていい すぐに蒸発しない
ここは峡谷の上よりも 緑が多い
もしくは下りて― 残がいまで縫うように 進んでく?
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
急な斜面の砂岩のがけに― 何キロにもわたり続いている 狭い峡谷
狭い峡谷を出た また暑くなってきた
でももう上がれないよ 行き止まりだ
飛行機は “ヘルズ・キャニオン”の 130平方キロメートル内に 落ちた
金属の物を確かめるために 峡谷に下りる最善の方法は?
「海外旅行に行ったことある?」「あるよ。初めての海外旅行は、アメリカ西海岸に行ったよ。ロサンゼルス・ラスベガス・グランドキャニオン。グランドキャニオンは、一度見てみたかったんだ」