Examples of using "Spirit" in a sentence and their hungarian translations:
az emberi lélek ereje az,
a Nagy Szellemhez, a "Wananchi"-hoz.
Két test, egy lélek.
de a lelkük még most is erős.
Lélekben önnel leszek.
Szavai felkeltették bennem a versenyszellemet.
Kik is azok a lelki szegények?
Hiszel a szellemvilágban?
Ebben a lakásban egy gonosz lélek lakik.
Az Isten lélek: és a kik őt imádják, szükség, hogy lélekben és igazságban imádják.
Ez vélhetően a kanadai összetartozási érzés miatt van,
A márkaépítés az emberi szellem legmélyebb megtestesítője.
Bár idős, a szelleme fiatalos.
Az emberek véleménye a korszellemtől függ.
A "szellem" és a "lélek" szót gyakran szinonimaként használjuk.
A lélek kész, de a test erőtlen.
A törzsünk oltalmazó szelleme a mókus.
A lélek az, a mi megelevenit, a test nem használ semmit: a beszédek, a melyeket én szólok néktek, lélek és élet.
Ez bizonyítja az emberi lélek elképesztő állhatatosságát
Egy ország törvényei megtestesítik népének szellemét.
A haka célja újra összekapcsolni a testet, lelket és szellemet.
Boldogok a lelki szegények, mert övék a mennyek országa.
Tom házában van egy titkos szoba, ahol épített egy szentélyt, hogy imádkozhasson a hermelin szellemekhez.
Nem csak az emberekét, de az épületek és falakból halványan áradó szellemet is érzem.
Úgy vélem, sok idő telik még el, mire a demokrácia szelleme teljesen át fogja hatni mindennapjainkat.
A hatalmi ágak szétválasztását Montesquieu-nek tulajdonítják, aki ezt az elképzelést a Törvények szelleme című művében fejtette ki.
Az emberek kétéltűek - félig szellemek és félig állatok... Mint szellemek az örök világhoz tartoznak, de mint állatok az időben tartózkodnak.
A föld pedig kietlen és puszta vala, és setétség vala a mélység színén, és az Isten Lelke lebeg vala a vizek felett.
Minden emberi lény szabadon születik és egyenlő méltósága és joga van. Az emberek, ésszel és lelkiismerettel bírván, egymással szemben testvéri szellemben kell hogy viseltessenek.