Translation of "Consciousness" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Consciousness" in a sentence and their hungarian translations:

I lost consciousness.

- Elvesztettem az eszméletemet.
- Elvesztettem az öntudatomat.

She almost lost consciousness.

Majdnem elájult.

Tom hasn't regained consciousness yet.

- Tomi még nem nyerte vissza az eszméletét.
- Tomi még nem tért magához.

I have a guilty consciousness.

- Mardos a lelkiismeret.
- Emészt a bűntudat.
- Lelkiismeret-furdalásom van.

Existence is reflected in consciousness.

A lét tükröződik a tudatban.

Creating this photograph opened my consciousness.

E fotó elkészítése felnyitotta a szemem.

Her consciousness grew fainter as death approached.

Tudata a halál közeledtével fokozatosan elhalványult.

- I fainted.
- I lost consciousness.
- I blacked out.

Elvesztettem az öntudatomat.

- Tom passed out.
- Tom fainted.
- Tom lost consciousness.

Tamás elájult.

He regained consciousness and was able to talk.

Visszanyerte az eszméletét és képes volt beszélni.

Now, the deeper something is etched into your consciousness,

Nos, minél mélyebben vésődik valami az agyunkba,

Ten minutes after the knockout, the boxer regained consciousness.

Tíz percet a kiütést követően, a bokszoló visszanyerte az eszméletét.

- Tom blacked out.
- Tom passed out.
- Tom lost consciousness.

- Tamás eszméletét veszítette.
- Tamás elvesztette az eszméletét.

Is the triviality of our own self-importance and self-consciousness.

hogy milyen jelentéktelen az egónk, a fontosságunk, az öntudatosságunk.

- Tom blacked out.
- Tom passed out.
- Tom fainted.
- Tom lost consciousness.

Tom elájult.

Of consciousness, love, this sacred field that is in us, through us, around us

ebben a tudatosság és szeretet mátrixban, ahol a szent mező bennünk van,

It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.

Én voltam az, aki rátalált. Eszméletét vesztette, ezért a gyengélkedőbe cipeltem.

- When he came to, he was lying in the park.
- When he came round, he was lying in the park.
- When he regained consciousness, he was lying in the park.

Amikor eszméletre tért, a parkban feküdt.

Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another.

A halál két dolog egyike. Vagy megsemmisülés, és a halott semminek sincs tudatában; vagy pedig, ahogy nekünk mondják, egy igazi változás: a lélek vándorlása erről a helyről egy másikra.