Translation of "Overwhelming" in French

0.005 sec.

Examples of using "Overwhelming" in a sentence and their french translations:

Got an overwhelming response.

obtint une réponse écrasante.

The heat is overwhelming.

Il fait une chaleur écrasante.

The evidence is overwhelming.

Les preuves abondent.

'cause that's just overwhelming,

Parce que c'est juste écrasant,

Against an overwhelming Austrian onslaught.

contre une assaut écrasante autrichienne.

The truth can be overwhelming.

On peut se faire submerger par la vérité.

You're not overwhelming the children.

Vous n'abrutissez pas les étudiants.

And school got really overwhelming sometimes.

et l'école me submergeait parfois vraiment.

That's great. The size is overwhelming.

C'est génial. La taille est écrasante.

The stink from the garbage was overwhelming.

La puanteur provenant des déchets était accablante.

We live in a world of overwhelming choice.

Nous monde est submergé par les choix.

It's exhausting, and it's frustrating, and it's overwhelming.

c'est épuisant, c'est frustrant et c'est un poids écrasant.

And it can be so intense and overwhelming,

qui peut être si intense et écrasant

The bill was passed by an overwhelming majority.

Le projet de loi a été adopté par une écrasante majorité.

An overwhelming part of our behavior is learned.

Une part écrasante de notre comportement est acquise.

The bill was approved by an overwhelming majority.

Le projet de loi a été approuvé par une majorité écrasante.

An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.

Une majorité écrasante vota pour l'abolition de ce châtiment brutal.

Greta Thunberg: Well, all of this is very overwhelming,

Tout ça est très intense,

You're overwhelming me with details. I'm suffering from information overload.

Vous me submergez de détails. Je souffre d'une surcharge d'informations.

Finding out that I'm autistic brought me an overwhelming sense of relief.

Découvrir que je suis autiste m'a apporté un incroyable sentiment de soulagement.

Dealing with conversation is one of the most overwhelming things in the world.

gérer une conversation est l'une des choses les plus compliquées au monde.

Overwhelming their predators, the vast majority will make it to their feeding grounds.

En submergeant leurs prédateurs, la grande majorité atteindra sa destination.

A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.

Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation.

If the pressure is too overwhelming, and we don't even finish high school?

si la pression est trop forte et qu'on n'arrive même pas à finir le lycée ?

He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.

Il s'est résolument mis en avant dès le départ, surpassant et éliminant son adversaire déconcerté.

Algeria is fueling Islamist terrorism by teaching charea in school from kindergarten to 12th grade. Of course the overwhelming majority of Algerians do not find it wrong, on the contrary they want to establish Islamic law in all fields.

L'Algérie alimente le terrorisme islamiste en enseignant la charia à l'école, de la maternelle à la 12e année. Bien sûr, l'écrasante majorité des Algériens ne trouve pas cela insensé, au contraire ils veulent instaurer la loi islamique dans tous les domaines.