Translation of "Heat" in French

0.012 sec.

Examples of using "Heat" in a sentence and their french translations:

Heat it up.

Réchauffer.

- Heat turns ice into water.
- Heat changes ice into water.

La chaleur transforme la glace en eau.

- I was accustomed to heat.
- I'm used to the heat.

- J'ai l'habitude de la chaleur.
- Je me suis habitué à la chaleur.

- I cannot stand this heat.
- I can't stand the heat.

Je ne peux pas supporter cette chaleur.

Scorching heat in September

Une chaleur torride en septembre

The heat is intense.

La chaleur est intense.

Heat expands most things.

La chaleur dilate la plupart des choses.

This heat is unbearable.

Cette chaleur est insupportable.

The heat is overwhelming.

Il fait une chaleur écrasante.

I hate the heat.

Je déteste la chaleur.

The heat is on.

Le chauffage est allumé.

Please heat the water.

- Chauffe l'eau, s'il te plaît !
- Chauffez l'eau, s'il vous plaît !

Water expands with heat.

L'eau se dilate avec la chaleur.

The heat was unbearable.

La chaleur était insupportable.

Heat up some water.

Mets de l'eau à chauffer.

- I was used to the heat.
- I was accustomed to heat.

J'étais habitué à la chaleur.

- I am very sensitive to heat.
- I'm very sensitive to heat.

Je suis très sensible à la chaleur.

- An intense heat wave is forecast.
- An intense heat wave is predicted.
- An intense heat wave is expected.

Une intense vague de chaleur est attendue.

The heat of the fire.

et la chaleur du feu.

And the remainder into heat,

et le reste en chaleur,

And then comes the heat.

Et puis vient la chaleur.

Heat turns water into steam.

La chaleur transforme l'eau en vapeur.

I don't like high heat.

Je n'aime pas la chaleur intense.

My dog is on heat.

Ma chienne est en chaleur.

Could you heat this dish?

Pourriez-vous réchauffer ce plat ?

I don't heat their house.

Je ne chauffe pas leur maison.

The heat is terrible today.

La chaleur est terrible aujourd'hui.

I can't stand the heat.

Je ne supporte pas la chaleur.

Tom turned down the heat.

Tom baissa le chauffage.

Milk goes sour in heat.

Le lait tourne avec la chaleur.

We're sweating in this heat.

Nous sommes en sueur dans cette chaleur.

Is your bitch on heat?

- Ta chienne est-elle en chaleur ?
- Votre chienne est-elle en chaleur ?

Heat turns ice into water.

La chaleur transforme la glace en eau.

The heat really gets me.

La chaleur me tape sur le système.

I'm used to the heat.

J'ai l'habitude de la chaleur.

I can't stand this heat.

Je ne peux pas supporter cette chaleur.

Capable of standing heat and stress,

capables de supporter une chaleur et une pression

Radiating heat and keeping him cool.

émettant de la chaleur et régulant sa température.

This is what constitutes heat stress.

C'est ce qui constitue un stress thermique.

How do you heat the house?

Comment chauffez-vous la maison ?

We were sweating in the heat.

Nous étions en sueur à cause de la chaleur.

Heat is a form of energy.

La chaleur est une forme d'énergie.

The sun gives light and heat.

Le soleil procure lumière et chaleur.

If you heat ice, it melts.

Lorsqu'on chauffe de la glace, elle fond.

I am very sensitive to heat.

Je suis très sensible à la chaleur.

Tom passed out from the heat.

Tom a perdu connaissance à cause de la chaleur.

How do you stand this heat?

- Comment supportez-vous cette chaleur ?
- Comment supportes-tu cette chaleur ?

Can you crank up the heat?

- Peux-tu pousser le chauffage ?
- Pouvez-vous pousser le chauffage ?
- Tu peux augmenter le chauffage ?

My father hates the summer heat.

Mon père déteste la chaleur de l'été.

I'm not used to this heat.

- Je ne suis pas habitué à cette chaleur.
- Je ne suis pas habituée à cette chaleur.

Heat half a liter of broth.

Fais chauffer un demi-litre de bouillon.

The heat is stifling to me.

La chaleur m'étouffe.

I've become accustomed to the heat.

Je me suis habitué à la chaleur.

I'm not used to the heat.

Je ne suis pas habitué à la chaleur.

An intense heat wave is predicted.

Une vague de chaleur intense est attendue.

- My father does not like the heat of summer.
- My father hates the summer heat.

Mon père déteste la chaleur de l'été.

- I couldn't sleep because of the heat.
- I could not sleep because of the heat.

Je ne pouvais pas dormir à cause de la chaleur.

Nightfall may bring relief from the heat,

La nuit calme peut-être la chaleur,

Its small body generates almost no heat.

Son petit corps ne génère presque pas de chaleur.

Sunset brings respite from the day's heat.

Le crépuscule adoucit la chaleur de la journée.

The goats start to get in heat.

les chèvres commencent à avoir chaud.

Of the heat stress that they have.

du stress thermique qu'elles subissent .

Now in August there is constant heat.

Maintenant, en août, la chaleur est constante.

The heat kept me awake all night.

La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.