Translation of "Offers" in French

0.005 sec.

Examples of using "Offers" in a sentence and their french translations:

The hotel offers excursions.

L'hôtel propose des excursions.

And offers almost everything you need,

et offre presque tout ce dont vous avez besoin,

Promotional offers, even though they just

offres promotionnelles, même si elles

So sleeping offers us a double advantage.

Donc le sommeil nous offre un double avantage :

This restaurant offers some really exquisite dishes.

Ce restaurant offre des plats vraiment exquis.

The future offers hope and opportunity for all.

L'avenir est porteur d'espoir et d'opportunités pour tous.

I am totally against the cheap meat offers.

Je suis totalement contre les offres de viande bon marché.

The exhibition offers profound insights into ancient civilization.

L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique.

The myth offers insights into the ancient civilization.

Le mythe apporte un nouvel éclairage à cette ancienne civilisation.

That ISIS offers them answers and a purpose.

croient que l'EIIL leur offrira des réponses et un objectif.

I can't control which college offers me a scholarship.

Je n'ai pas de contrôle sur quelle université va m'offrir une bourse.

Because livestreaming offers that same kind of interactive feeling.

Car ils offrent la même sorte de sentiment d’interactivité.

With 40 cannons the Ottoman garrison offers stiff resistance.

Avec 40 canons, la garnison ottomane offre résistance rigide.

He always answers in affirmative to offers of falafel;

Il répond toujours à l'affirmative à une offre de falafels ;

There are offers that you can come back here,

Il y a des offres que vous pouvez revenir ici,

Mary offers a bouquet of flowers to her sister.

Marie offre un bouquet de fleurs à sa sœur.

And to keep myself open to what the universe offers,

et de rester ouverte à ce que l'univers offre,

Gonzales offers a bike to all his employees in Europe.

Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe.

In my age bracket, there are no job offers available.

Dans ma tranche d'âge, il n'y a pas d'offres d'emploi disponibles.

Which is a heat-map analytics tool that now offers

qui est une analyse de carte de chaleur outil qui offre maintenant

The endless dense swampland offers almost no dry areas for resting.

Le marécage dense sans fin n'offre presque aucune zone sèche pour se reposer.

Is, in fact, nothing but a service that someone offers to you.

n'est rien de plus qu'un service fourni par d’autres.

Nevertheless, it is an expensive justice which offers weak guarantees of independence

Néanmoins, il s’agit d’une justice coûteuse qui offre de faibles garanties d’indépendance

Everyone knows that an escort service offers more than a good massage.

Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage.

Nature is the only book that offers important content on every page.

La nature est le seul livre qui nous offre, sur chaque page, un grand contenu.

Such as, with a lot of my offers I give free courses.

Tels que, avec beaucoup de mon offres je donne des cours gratuits.

Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally.

L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne.

Paroles aux juristes is a free-to-air program that offers a practical case every Sunday.

Paroles aux juristes est une émission à libre antenne qui propose tous le dimanche un cas pratique.

This web project offers an introduction to Kabyle with lessons and exercises, which will be corrected.

Ce projet Web propose une introduction au kabyle avec des leçons et des exercices qui seront corrigés.

Pope sends vast sums of money to King Matthias. In return the king offers Hungary to be the

que le Pape envoyait d'énormes sommes d'argent au roi Matthias. En retour, le roi proposait à la Hongrie d'être

A language is a vast country, and the possibilities it offers to a traveler are as extensive as they are abundant.

Une langue est un vaste pays et les possibilités qu'elle offre à un voyageur sont aussi vastes qu'abondantes.

"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning its sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! What's the world coming to!"

« Chérie, vite, vite ! Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un centime chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type : pour cent achetées, on vous en offre une ! » « Ah, super ! Voilà maintenant que les gens collectionnent des phrases ! Mais où va le monde ? »