Translation of "Moment" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Moment" in a sentence and their finnish translations:

- Enjoy the moment!
- Enjoy the moment.

Nauti hetkestä!

- Wait a moment.
- Wait one moment.

- Odota vähän.
- Odota hetki.

Moment of truth!

Totuuden hetki.

Stay a moment.

- Jää hetkeksi.
- Jääkää hetkeksi.

Seize the moment.

Tartu hetkeen.

Enjoy the moment!

Nauti hetkestä!

- Just a moment, please.
- Hold on a moment, please.
- Please hold on a moment.
- Wait a moment.
- Please wait a bit.
- Please wait a moment.
- Wait just a moment.
- Just a moment, please!
- Please wait a minute.
- Please wait a little while.
- Will you wait a moment?

- Odotapa hetki.
- Odota hetki.
- Odottakaa hetki.
- Odottakaa pieni hetki.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

- It was a magic moment.
- It was a magical moment.

Se oli taianomainen hetki.

Just wait a moment.

- Odotahan hetki.
- Hetkinen nyt.

Wait just a moment.

- Odotapa hetki.
- Maltapa hetki.

Please wait a moment.

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.

Give Tom a moment.

Anna Tomille hetki aikaa.

- He'll be here any moment.
- He will be here any moment.

Hän tulee hetken kuluttua.

Coming into the present moment.

ja nykyhetkeen keskittymistä.

From the moment they emerge,

Kuoriutumisestaan lähtien -

Please hold on a moment.

Odottakaa hetkinen.

Can we rest a moment?

Voimmeko levätä hetken?

Hang on just one moment.

Odota ihan vaan hetki.

You should enjoy the moment.

Sinun pitäisi nauttia hetkestä.

Be quiet for a moment.

Antakaa minun olla rauhassa hetki.

Will you wait a moment?

Voisitko odottaa hetken?

Get up for a moment.

Nouse ylös hetkeksi.

It was a magic moment.

Se oli taianomainen hetki.

Tom rested for a moment.

Tomi lepäsi hetken.

This moment should never end.

Tämän hetken ei pitäisi ikinä päättyä

It was an embarrassing moment.

Se oli nolo hetki.

Wait here for a moment.

Odottele tässä hetki.

There was a definite moment where...

tietyllä hetkellä -

- Just a minute.
- Just a moment.

- Hetkinen.
- Ootas vähän.

They were free at that moment.

He olivat vapaana sillä hetkellä.

It may rain at any moment.

Voi alkaa sataa koska tahansa.

He will be here any moment.

Hän tulee hetken kuluttua.

She stayed here for a moment.

Hän viipyi täällä hetken.

Please hold the line a moment.

Odottakaa hetki katkaisematta puhelua.

Tom hesitated a moment before speaking.

Tom epäröi hetken ennen puhumista.

Tom was silent for a moment.

Tomi oli hetken aikaa hiljaa.

I can't remember for the moment.

En voi muistaa sitä juuri nyt.

He left just a moment ago.

Hän lähti juuri hetki sitten.

Tom was quiet for a moment.

Tom oli hetken hiljaa.

Just a moment. Let Mary finish.

Hetki vain. Anna Marin hoitaa hommansa loppuun.

The train stopped for a moment.

Juna pysähtyi hetkeksi.

Tom isn't here at the moment.

- Tomi ei tällä hetkellä ole täällä.
- Tomi ei ole täällä tällä hetkellä.
- Tomi ei ole tällä hetkellä täällä.

At this moment, it isn't raining.

Tällä hetkellä ei sada.

In a rarely-seen moment of magic.

harvoin nähdyssä taianomaisessa hetkessä.

May I bother you for a moment?

- Saanko vaivata sinua hetken?
- Saanko vaivata teitä hetken?

I’m on a diet at the moment.

Olen juuri nyt laihdutuskuurilla.

You arrived at the moment I left.

- Saavuit juuri sillä hetkellä kuin lähdin.
- Sinä saavuit juuri sillä hetkellä kuin lähdin.
- Saavuit juuri sillä hetkellä kuin minä lähdin.
- Sinä saavuit juuri sillä hetkellä kuin minä lähdin.
- Saavuitte juuri sillä hetkellä kuin lähdin.
- Saavuitte juuri sillä hetkellä kuin minä lähdin.
- Te saavuitte juuri sillä hetkellä kuin minä lähdin.
- Te saavuitte juuri sillä hetkellä kuin lähdin.
- Saavuit juuri sillä hetkellä kun lähdin.
- Sinä saavuit juuri sillä hetkellä kun lähdin.
- Saavuit juuri sillä hetkellä kun minä lähdin.
- Sinä saavuit juuri sillä hetkellä kun minä lähdin.
- Saavuitte juuri sillä hetkellä kun lähdin.
- Saavuitte juuri sillä hetkellä kun minä lähdin.
- Te saavuitte juuri sillä hetkellä kun minä lähdin.
- Te saavuitte juuri sillä hetkellä kun lähdin.

He's not working much at the moment.

Hän ei tee paljoakaan töitä tällä hetkellä.

Strawberries are in season at the moment.

Mansikkakausi on nyt parhaimmillaan.

Hang up and wait a moment, please.

Sulje puhelin ja odota hetki.

I asked her to wait a moment.

Pyysin häntä odottamaan hetken.

I have mallet problems at the moment.

- Minulla on tällä hetkellä nuijaongelmia.
- Minulla on juuri nyt nuijaongelmia.

Tom can't sit still for a moment.

- Tom ei voi istua aloillaan hetkeäkään.
- Tom ei pysty istumaan hetkeäkään paikallaan.

For the moment, I am very busy.

Tällä hetkellä olen hyvin kiireinen.

Where do you live at the moment?

- Missä asut juuri nyt?
- Missä sinä asut juuri nyt?
- Missä asustelet juuri nyt?
- Missä sinä asustelet juuri nyt?

- I'm afraid Tom is busy at the moment.
- I'm afraid that Tom is busy at the moment.

Valitettavasti Tom on varattuna tällä hetkellä.

Okay, let's do this. Okay, moment of truth.

Hoidetaan homma. Totuuden hetki.

May I talk with you for a moment?

Saanko häiritä sinua hetken?

Could I speak with you for a moment?

Voiko jutella kanssasi ihan vaan hetken?

I don't have enough money at the moment.

Minulla ei juuri nyt ole tarpeeksi rahaa.

The moment he touched it, it blew up.

Sillä hetkellä kun hän kosketti sitä, se räjähti.

You had to ruin the moment, didn't you?

Oliko aivan pakko pilata tämä hetki?

Just a moment, I'll change the song first.

Hetkinen, vaihdan kappaletta ensin.

The meeting room is occupied at the moment.

Kokoushuone on juuri nyt varattu.

We work for eternity, not for the moment.

Teemme työtä ikuisuutta varten, emme hetkeä.

Will you excuse me for just a moment?

Sopiiko, että poistun hetkeksi?

He canceled the appointment at the last moment.

Hän perui tapaamisen viime hetkellä.

We've been waiting for this moment for years.

- Olemme odottaneet tätä hetkeä useiden vuosien ajan.
- Me olemme odottaneet tätä hetkeä useiden vuosien ajan.

- Just a minute.
- Just a moment, please.
- Hold on a minute, please.
- Please hold on a moment.
- Please wait a bit.
- Please wait a moment.
- Hold on a second.
- Please wait a minute.
- Hold on just one second.
- Will you wait a moment?

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

- For a moment I thought I was going to die.
- For a moment, I thought I was going to die.

Sekunnin ajan kuvittelin kuolevani.

It's a long way down. Okay, moment of truth.

Alas on pitkä matka. Totuuden hetki.

It's that moment you commit your weight to it.

Nyt nähdään, kestääkö se painoni.

Each moment is so precious because it's so short.

Joka hetki oli arvokas, koska sen elämä on lyhyt.

The moment she saw me, she burst out crying.

Sinä hetkenä kun hän näki minut, hän purskahti itkuun.

- Seize the day.
- Enjoy your day.
- Seize the moment.

Tartu hetkeen.

Pine furniture is not very popular at the moment.

- Mäntyhuonekalut eivät ole suosionsa huipulla tällä hetkellä.
- Mäntyhuonekalut eivät ole kovin suosittuja tällä hetkellä.

Tom, would you leave us alone for a moment?

Tom, jättäisikö meidät kahden hetkeksi.

I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.

- Minä pahoittelen syvästi. Tanaka ei ole tällä hetkellä paikalla.
- Pahoittelen syvästi. Tanaka ei ole tällä hetkellä paikalla.

Tom noticed Mary the moment he entered the room.

Tom huomasi Maryn sinä hetkenä kun hän astui huoneeseen.

I knew that Tom could return at any moment.

Tiesin, että Tomi voisi palata minä hetkenä hyvänsä.

- Wait a moment.
- Wait a minute.
- Wait one second.
- Wait a second.
- Wait a sec.
- Wait one moment.
- Wait a bit.

- Odotapa hetki.
- Odota vähän.
- Odota hetki.

Might be a moment, maybe, to sacrifice the underpants. Okay.

Nyt on ehkä uhrattava alushousut. Okei.

John jumped to his feet the moment the bell rang.

Joni ponnahti pystyyn saman tien kun kello soi.

I knew I'd broken my wrist the moment I fell.

Tiesin, että olin murtanut ranteeni sillä hetkellä kun kaaduin.

I noticed her the moment she got off the bus.

Huomasin hänet heti kun hän nousi bussista.

It's sad to know that we may die any moment.

On surullista tietää että voimme kuolla minä hetkenä tahansa.

Please wait a moment while I write out your receipt.

Odottakaa pieni hetki, kirjoitan reseptin.

I do not have money with me at the moment.

Minulla ei ole nyt rahaa mukanani.

They say that death is a brief moment of suffering.

Sanovat kuoleman olevan tovi kärsimystä.

May I have a moment with my client, your honor?

Arvoisa puheenjohtaja, saisinko kahdenkeskisen hetken asiakkaani kanssa?

I'm sorry, but my mother is out at the moment.

Anteeksi, mutta äitini ei ole nyt kotona.

I don't know where Tom is living at the moment.

En tiedä missä Tom asuu tällä hetkellä.

- Wait a moment.
- Wait one second.
- Hang on a second.

- Odota vähän.
- Odota hetki.
- Hetki.
- Hetki pieni.
- Ihan just.
- Ihan kohta.
- Hetki pieni, pesusieni.

[Lucía] It was all while... In quite a difficult moment, too.

Se oli melko vaikea hetki.