Translation of "Pepe" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Pepe" in a sentence and their dutch translations:

[Pepe] Well.

Juist.

[Pepe] Yes, sir.

Ja, sir.

-My dear Pepe! -[Pepe] How was your trip? How are you doing?

Mijn beste Pepe. -Hoe was je reis? Hoe gaat het?

I was imprisoned with Pepe,

Ik zat gevangen met Pepe...

[Pepe] I belong to a generation

Ik hoor bij een generatie...

[man] Thank you, Pepe. Thank you.

Bedankt, Pepe.

[Pepe] The world is upside down.

De wereld staat op z'n kop.

[Pepe] How's your health going? -I was going to ask you the same thing. -[Pepe] Well...

Hoe is je gezondheid? Ik wilde jou hetzelfde vragen. -Nou...

[Pepe] I'm not leaving, I'm just arriving!

Ik ga niet weg. Ik kom net aan.

My life with Pepe was quite significant

Mijn leven met Pepe was best belangrijk...

[Pepe] We have already started building these

We zijn met de bouw begonnen...

[Pepe] The role of culture is incommensurable.

Cultuur speelt een enorme rol.

[Pepe] My awe for nature is such that,

Mijn ontzag voor de natuur is...

He was called Facundo. Right. THANK YOU, PEPE

Hij werd Facundo genoemd. Juist. BEDANKT, PEPE

And then I escaped from prison, with Pepe,

Ik ben met Pepe uit de gevangenis ontsnapt...

-[Pepe] How is work going? -[woman] It's going.

Hoe gaat het werk? -Oké.

-[Pepe] Is it giving you trouble? -[woman] Lots.

Heb je er problemen mee? -Ja, veel.

[Pepe] This is the cheapest way to build,

Dit is de goedkoopste manier van bouwen...

-No, but you follow their rules. -[Pepe] No.

Maar je volgt hun regels. -Nee.

[Pepe] Instead of only hiding behind police measures,

In plaats van ons te verschuilen achter politiële maatregelen...

[Pepe] Culture is not the pictures you hang,

Cultuur is niet de schilderijen die je ophangt...

[Pepe] Dear people, five fratricidal years have gone by.

Beste mensen, er zijn vijf jaren voorbijgegaan.

-[Pepe] It's all quite changed. -[woman] Good morning, President.

Alles is veranderd. -Goedemorgen, president.

Education has become more easily available. [Pepe] Now, well...

Het onderwijs is veel toegankelijker geworden. En nu...

[Pepe] So many people who were socialist emigrated to capitalism.

Zo veel mensen... ...die socialisten waren, zijn op kapitalisme overgestapt.

[Pepe] History has taught us that it was much more difficult.

De geschiedenis heeft ons geleerd dat het veel moeilijker was.

[Pepe] My wife and I devoted ourselves to changing the world,

Mijn vrouw en ik hebben ons gewijd aan het veranderen van de wereld...

[Pepe Mujica] I've always said that, if Uruguay were a big country,

Ik heb altijd gezegd dat, als Uruguay een groot land was...

It was Pepe Mujica who had the idea of the Plan Juntos.

Pepe Mujica kwam met het idee van Plan Juntos.

[Pepe] Presidents of the republic must devote themselves to important things, not this.

Presidenten moeten zich bezighouden met belangrijke dingen, niet hiermee.

[Pepe] And who told you? We haven't asked them for a single cent.

Wie heeft dat gezegd? We hebben om geen enkele cent gevraagd.

[Pepe] I am a republican, but do you know what the defect is?

Ik ben een republikein, maar weet je wat het probleem is?

Because we haven't been always right. We never imagined that Pepe could become president.

We hebben niet altijd gelijk gehad. We hadden nooit gedacht dat Pepe president zou worden.

[Pepe] We sang it in bed. "Tell me of your sentence, speak of your failure.

We zongen het in bed. 'Vertel me over je straf, spreek over je mislukking.

[man] I am in charge, not my wife. [Pepe] You are not in charge, dear.

Ik ben de baas, niet mijn vrouw. Je bent de baas niet, schat.

[Pepe] Much of what I tell you today was born in that time of solitude in prison.

Veel van wat ik vandaag vertel... ...is ontstaan tijdens die eenzame tijd in de gevangenis.

-[reporter] What did you do this morning? -[Pepe] I worked. Mowed the lawn with my tractor. Quite nervous.

Wat hebt u vanochtend gedaan? -Gewerkt. Ik heb het gras gemaaid. Ik ben best nerveus.

[Pepe in Spanish] We had to get the economic resources needed for our fight, we had to commit crimes.

Om de economische middelen... ...voor onze strijd te krijgen, moesten we misdaden plegen.

[reporter] President, good morning. How do you feel in these last minutes as president? [Pepe] I feel the same as every other day.

President, goedemorgen. Hoe voelt u zich deze laatste minuten als president? Het voelt hetzelfde als elke andere dag.

[Pepe] Give me another kilo of ground beef. It is never too much. Two chacareritos. -This dog is more expensive than a pig. -[man laughing]

Geef me nog een kilo gehakt. Het is nooit te veel. Twee chacareritos. Deze hond is duurder dan een varken.