Translation of "Your" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Your" in a sentence and their dutch translations:

- It's your move.
- It's your turn.
- Your move.

- Jij bent.
- Het is jouw beurt.

- Your tie blends well with your suit.
- Your necktie matches your suit.

Je stropdas past bij je pak.

- Put your hands on your head!
- Put your hands on your head.

Handen op het hoofd!

Your money or your life!

Je geld of je leven!

Your O's resemble your A's.

Je O's lijken op je A's.

Your necktie matches your suit.

Je stropdas past bij je pak.

Your deeds are your monuments.

Uw daden zijn uw monumenten.

- Tie your shoelaces.
- Tie your shoes.
- Tie your shoe.

Strik je schoenveters.

- Close your eyes.
- Shut your eyes.
- Cover your eyes.

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.

- Enjoy your meal!
- Enjoy your meal.
- Enjoy your food.

Eet smakelijk!

Love your comrades! Love your parents! Love your country!

Heb je kameraden lief! Heb je ouders lief! Heb je vaderland lief!

- Your O's look like A's.
- Your O's resemble your A's.

Je O's lijken op je A's.

- Where is your father?
- Where's your dad?
- Where's your father?

Waar is je vader?

- Where's your baggage?
- Where's your luggage?
- Where is your luggage?

Waar is je bagage?

- What's your major?
- What's your specialty?
- What is your major?

Wat is jouw hoofdvak?

- How is your dad?
- How's your father?
- How is your father?
- How's your old man doing?
- How's your dad?

Hoe gaat het met je vader?

And your hands within your lap.

en leg je handen in je schoot.

And your friend, your stupid friend,

En die stomme vriend van je

- It's your move.
- It's your turn.

- Jij bent aan de beurt.
- Jij bent.

- Love your neighbors.
- Love your neighbour.

Heb uw naaste lief.

- Close your eyes.
- Shut your eyes.

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.

- Watch your head!
- Watch your head.

Pas op je hoofd!

- Enjoy your meal!
- Enjoy your food.

- Eet smakelijk!
- Eet smakelijk.

- Eat your vegetables.
- Eat your veggies.

- Eet je groenten op.
- Eet uw groenten op.

- Empty your pockets!
- Empty your pockets.

Maak je zakken leeg.

- Bite your tongue!
- Bite your tongue.

- Rustig maar.
- Bijt op je tong.
- Bijt op uw tong.

- Watch your mouth!
- Watch your tongue.

Let op je tong!

- Love your neighbour.
- Love your neighbor.

Heb uw naaste lief.

- Buckle your seatbelts.
- Fasten your seatbelts.

- Doe uw veiligheidsgordels om.
- Doe je veiligheidsgordels om.

- Open your mouth!
- Open your mouth.

- Doe je mond open.
- Mondje open!

- Brush your teeth.
- Clean your teeth.

Poets je tanden.

- That's your responsibility.
- It's your responsibility.

Het is jouw verantwoordelijkheid.

- Enjoy your holidays.
- Enjoy your vacation.

Geniet van je vakantie.

- Dry your eyes.
- Dry your tears.

Droog je tranen.

- Drink your milk.
- Drink your milk!

Drink je melk.

- Try your luck!
- Try your luck.

Beproef je geluk!

Put your hands on your head.

Handen op het hoofd!

- Shut your mouth.
- Close your mouth.

Houd je mond.

- Enjoy your meal!
- Enjoy your meal.

Eet smakelijk!

Your insecurity comes from your religion.

Je onzekerheid komt door je geloof.

- It's your turn.
- Make your move.

- Jij bent aan de beurt.
- Jij bent.
- Het is jouw beurt.

- Do your best.
- Do your best!

Doe jullie best!

- Watch your fingers!
- Watch your fingers.

- Let op je vingers!
- Pas op je vingers!

Put your hands on your head!

Handen op het hoofd!

- Lift your leg.
- Raise your leg.

Been omhoog!

Your friends will regret your absence.

Je vrienden zullen je afwezigheid betreuren.

- Clip your nails.
- Cut your nails.

- Knip jouw nagels.
- Knip je nagels.

- Wipe your tears.
- Dry your tears.

Droog je tranen.

- Watch your mouth!
- Watch your mouth.

Let op je woorden!

- Is your school far from your home?
- Is your school far away from your house?

Is uw school ver van uw huis?

- What's your occupation?
- What is your occupation?
- What is your profession?
- What is your vocation?

- Wat doe je van beroep?
- Wat doet u van beroep?
- Wat is uw baan?
- Wat is jullie baan?

- Remove your hat.
- Take off your cap.
- Take off your hat.

Zet je hoed af.

- Do your best.
- Do your best!
- Put your best foot forward.

Doe je best.

- Remove your hat.
- Take your hat off.
- Take off your hat.

- Neem uw hoed af.
- Zet je hoed af.
- Doe je hoed af.

- Your friends will miss you.
- Your friends will regret your absence.

- Je vrienden zullen je missen.
- Je vrienden zullen je afwezigheid betreuren.

- Drop your gun!
- Throw out your weapon!
- Throw down your gun.

- Gooi je wapen weg!
- Laat je wapen vallen!
- Gooi je wapen neer!
- Wapen neer!
- Laat je pistool vallen!

- Who is your girlfriend?
- Who's your girlfriend?
- Who is your friend?

Wie is jouw vriendin?

- It's your move.
- It's your turn.
- It's your turn to play.

- Jij bent aan de beurt.
- Jij bent.

- Drop your weapons!
- Drop the gun.
- Drop your gun!
- Drop your guns!
- Put your guns down!

Wapen neer!

- How's your wife?
- How's your wife doing?
- How is your wife?
- How is your wife doing?

Hoe gaat het met je vrouw?

- What is your name?
- What's your name?
- What's your first name?
- What is your first name?

- Hoe heet je?
- Wat is je naam?

- Is this your bicycle?
- Is this your bike?
- Is it your bike?
- Is that your bicycle?

Is dit jouw fiets?

Your butt.

Je kont.

Your call.

Jij bepaalt.

Your turn.

- Uw beurt.
- Jullie beurt.

To open your minds and your hearts

jullie geest en hart te openen

- Where is your house?
- Where's your house?

- Waar is jouw huis?
- Waar is uw huis?
- Waar is jullie huis?

- How is your mother?
- How's your mother?

Hoe gaat het met jullie moeder?

- Drink up your milk.
- Drink your milk.

Drink je melk op.

- When is your birthday?
- When's your birthday?

- Wanneer is het jouw verjaardag?
- Wanneer is je verjaardag?