Translation of "Orders" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Orders" in a sentence and their dutch translations:

Soldiers must follow orders.

Soldaten moeten bevelen opvolgen.

You can't give me orders.

- U kunt mij niet commanderen.
- U kunt me geen enkel bevel geven.

He seldom orders anything new.

Hij bestelt zelden iets nieuws.

Or had Soult received the intercepted false Mons orders after the Charleroi orders?

Of had Soult de onderschepte valse ontvangen Mons bestellingen na de bestellingen van Charleroi?

Two orders would be written that day.

Er zouden die dag twee orders worden geschreven.

Revolutions always bring about new legal orders.

Revoluties brengen altijd nieuwe rechtsordes.

He exasperated Napoleon by twice ignoring orders.

irriteerde hij Napoleon door tweemaal bevelen te negeren.

What was the purpose of the Mons orders?

Wat was het doel van de bevelen van Mons?

On June 5, Soult issued the orders to Gérard.

Op 5 juni gaf Soult de orders aan Gérard.

The rest of the army was given similar orders.

De rest van het leger kreeg soortgelijke bevelen.

- Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
- Every time he comes here, he orders the same dish.

Telkens als hij hier komt, bestelt hij hetzelfde gerecht.

The next morning Bernadotte pulled  his men back without orders,  

De volgende ochtend trok Bernadotte zijn mannen terug zonder bevel,

Every time he comes here, he orders the same dish.

Telkens als hij hier komt, bestelt hij hetzelfde gerecht.

Whenever he comes to this place, he orders the same dish.

Telkens als hij hier komt, bestelt hij hetzelfde gerecht.

On June 6, Soult sent orders to the rest of the Army.

Op 6 juni stuurde Soult orders naar de rest van het leger.

Implement Napoleon’s orders; Soult also inherited a complex staff system of Berthier’s

uitvoeren van de bevelen van Napoleon was; Soult erfde ook een complex personeelssysteem dat Berthier

Adolescents want to be given orders so that they can disobey them.

De jeugd wil dat men haar beveelt, zodat zij de mogelijkheid heeft niet te gehoorzamen.

Saladin orders that ice cold water be brought and offered to the King.

Saladin beveelt dat ijskoud water wordt gebracht en aangeboden aan de koning.

During the advance against the Austrians, Jomini encouraged Ney to ignore orders from

Tijdens de opmars tegen de Oostenrijkers moedigde Jomini Ney aan om bevelen van

Crucial errors resulted during the Waterloo campaign, with orders going astray, and commanders

Cruciale fouten waren het gevolg tijdens de Waterloo-campagne, waarbij orders op een dwaalspoor gingen en commandanten

Badly-drafted orders led to delay, and the Coalition army was able to escape.

Slecht opgestelde bevelen leidden tot vertraging en het coalitieleger kon ontsnappen.

1st Corps was ordered to be ready to march within 3 hours of receiving orders.

Het 1st Corps kreeg de opdracht klaar te staan ​​om te marcheren binnen 3 uur na ontvangst van bestellingen.

These orders were sent to Laon, where Soult was expected to arrive on June 11.

Deze orders werden naar Laon gestuurd, waar Soult zou op 11 juni arriveren.

The delay was caused by Soult remaining in Avesnes, and the confusion caused by two orders.

De vertraging werd veroorzaakt doordat Soult binnen bleef Avesnes, en de verwarring veroorzaakt door twee bevelen.

At the Battle of Jena, Ney ignored his orders, and charged straight at the Prussian lines,

Bij de Slag bij Jena negeerde Ney zijn bevelen en stormde recht op de Pruisische linies af,

As he issued his final orders to his Marshals, the Emperor turned to Soult last and said,

Toen hij zijn laatste bevelen aan zijn maarschalken gaf, wendde de keizer zich als laatste tot Soult en zei:

The next year he missed the Battle of Eylau,  after his orders were intercepted by the Russians,  

Het jaar daarop miste hij de Slag bij Eylau, nadat zijn bevelen door de Russen waren onderschept,

- My friend's dog understands Esperanto. At least the most important commands.
- My friend's dog understands Esperanto - at least, the most important orders.

De hond van mijn vriend verstaat Esperanto. Toch minstens de belangrijkste bevelen.

The supply of game for London is going steadily up. Head-keeper Hudson, we believe, has been now told to receive all orders for fly-paper and for preservation of your hen-pheasant's life.

De voorraad wild die aan Londen kan worden geleverd, gaat gestaag omhoog. Hudson, de hoofdjachtopziener, werd, zo menen we, gevraagd alle orders te ontvangen voor vliegenpapier en voor de conservatie van uw vrouwtjesfazant.