Translation of "Legal" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Legal" in a sentence and their russian translations:

- It's perfectly legal.
- That's perfectly legal.

Это совершенно законно.

- It's perfectly legal.
- This is perfectly legal.

Это совершенно законно.

Is this legal?

Это законно?

Is it legal?

Это законно?

This is legal.

Это законно.

Is that legal?

Это законно?

This isn't legal.

Это незаконно.

- This is illegal.
- This isn't legal.
- That's not legal.

Это незаконно.

Counselling, and legal advice.

консультации и адвокатскую помощь.

This is perfectly legal.

Это абсолютно законно.

It's all perfectly legal.

Это всё совершенно законно.

I'm Tom's legal guardian.

Я законный опекун Тома.

Is that even legal?

Это вообще законно?

That can't be legal.

Не может быть, чтобы это было законно.

Is this even legal?

Это вообще законно?

I think that's legal.

Думаю, это законно.

- I don't think that's legal.
- I don't think that that's legal.

- Не думаю, что это законно.
- Не думаю, что это легально.

- Gay marriage is legal here.
- Same-sex marriage is legal here.

Здесь разрешены однополые браки.

Within European Union legal framework,

в рамках законодательства ЕС,

Anyway ... everything is legal problem

во всяком случае ... все это юридическая проблема

We got another legal threat.

Мы получили ещё одну угрозу.

Prostitution is legal in Germany.

- Проституция легализована в Германии.
- Проституция в Германии легальна.

Gambling is legal in Nevada.

В Неваде азартные игры разрешены.

Your conduct is perfectly legal.

Твои действия абсолютно законны.

Gay marriage should be legal.

Однополые браки должны быть легализованы.

Should gay marriage be legal?

Нужно ли разрешить однополые браки?

I know my legal rights.

Я знаю свои законные права.

- I didn't know that was legal.
- I didn't know that that was legal.

- Я не знал, что это законно.
- Я не знал, что это легально.

- I am the legal representative for the company.
- I am the company's legal representative.

Я законный представитель компании.

"The accused" is a legal term.

«Обвиняемый» — это юридический термин.

Same-sex marriage is legal here.

Однополые браки здесь легальны.

What we did was perfectly legal.

То, что мы сделали, было совершенно законно.

She decided to take legal advice.

Она решила обратиться за юридической консультацией.

What Tom is doing isn't legal.

- То, что Том делает, незаконно.
- То, чем Том занимается, незаконно.

- I thought you were Tom's legal guardian.
- I thought that you were Tom's legal guardian.

Я думал, что ты законный опекун Тома.

Far from any type of legal help.

вдали от юридической помощи.

I'm like, here's the legal work, boom,

Мне нравится, вот юридическая работа, бум,

- I didn't know that what I'd done wasn't legal.
- I didn't know what I'd done wasn't legal.

Я не знал, что то, я сделал, незаконно.

Much legal language is obscure to a layman.

Юридическая терминология непонятна для большинства непрофессионалов.

Is it legal to hunt kangaroos in Austria?

Законна ли охота на кенгуру в Австрии?

I am the legal representative for the company.

Я законный представитель компании.

- I didn't know that what we were doing wasn't legal.
- I didn't know what we were doing wasn't legal.

Я не знал, что то, что мы делаем, незаконно.

- The legal system in America is the world's finest.
- The legal system in the United States is the world's finest.

Правовая система Америки лучшая в мире.

And how the criminal legal system itself is operated.

и как работает сама правовая система.

Our legal sector staged their biggest ever protest parade.

Наш юридический сектор устроил свой самый большой в истории протестный парад.

You have no legal right to seize my property.

Вы не имеете права конфисковывать моё имущество.

The legal age for marriage in Australia is 18.

В Австралии минимальный возраст вступления в брак — восемнадцать лет.

What Tom and I are doing is perfectly legal.

То, что мы с Томом делаем, совершенно законно.

Is it legal to recreationally hunt kangaroos in Austria?

В Австрии разрешено охотиться на кенгуру ради развлечения?

It creates a two-tiered system: legal and illegal work.

Это создаёт двухуровневую систему легальной и нелегальной работы —

The solution is clearly to give workers more legal protections,

Решить эту проблему можно, предоставив им бо́льшую правовую защиту

Or because they're undocumented and they can't find legal work,

или регистрации и не могут найти легальную работу,

Turkish Historical Society has taken on a separate legal personality

Турецкое историческое общество приобрело отдельную правосубъектность

- That's illegal.
- It's illegal.
- This is illegal.
- This isn't legal.

Это незаконно.

In legal documents, difficult words and phrases are often used.

- В официальных документах часто используются сложные слова и предложения.
- В юридических документах часто используются сложные слова и фразы.

It is better for you to act by legal means.

Тебе лучше действовать легальными методами.

Tom is the legal owner of this piece of land.

Том законный владелец этого участка.

Calling into question the legitimacy of the entire American legal system.

что ставит под сомнение легитимность всей американской правовой системы.

The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal.

Соединённые Штаты были бы ничем без иммигрантов, легальных и нелегальных.

Same sex marriage is now legal in 20 countries worldwide, including Ireland as of yesterday.

Однополые браки теперь разрешены в 20 странах мира, со вчерашнего дня в их число входит Ирландия.

- I didn't know that what I'd done wasn't legal.
- I didn't know that what I'd done was illegal.
- I didn't know what I'd done wasn't legal.
- I didn't know what I'd done was illegal.

Я не знал, что то, я сделал, незаконно.

It's not explicitly prohibited, but in fact it is not allowed either. It is a legal limbo.

Это не запрещено явно, но также не разрешено явно. Это правовая "серая зона".

Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.

До 1986 года в школах Англии разрешалось наказывать детей ремнями, прутьями и дубинками.

It's strange that men should take up crime when there are so many legal ways to be dishonest.

Странно, что люди совершают преступления, когда есть столько законных путей совершить несправедливость.

Napoleon is remembered for his establishment of France's Napoleonic Code, which has had a great influence on the legal systems of other countries. In the US, for example, the legal system of the State of Louisiana is based on the Napoleonic Code.

Наполеона помнят за введённый им во Франции «Кодекс Наполеона», который оказал большое влияние на правовые системы других стран. В США, к примеру, законодательство штата Луизиана основано на кодексе Наполеона.

- The Code of Hammurabi is one of the world's most ancient code of laws.
- The Code of Hammurabi is one of the world's most ancient legal codes.

Свод законов Хаммурапи — это один из древнейших в мире кодексов.

- I didn't know that what we were doing was illegal.
- I didn't know what we were doing wasn't legal.
- I didn't know what we were doing was illegal.

Я не знал, что то, что мы делаем, незаконно.