Translation of "Legal" in German

0.188 sec.

Examples of using "Legal" in a sentence and their german translations:

- Is this legal?
- Is it legal?
- Is that legal?

- Ist das legal?
- Ist das gesetzlich zugelassen?

- It's perfectly legal.
- That's perfectly legal.

- Es ist vollkommen legal.
- Das ist vollkommen legal.

- It's perfectly legal.
- This is perfectly legal.

- Es ist vollkommen legal.
- Das ist vollkommen legal.

Is this legal?

- Ist das legal?
- Ist das rechtens?

Is it legal?

- Ist das legal?
- Ist das gesetzlich zugelassen?

This isn't legal.

Das ist nicht rechtens.

Is that legal?

Ist das legal?

That isn't legal.

Das ist illegal.

- It's a legal grey area.
- It's a legal gray area.

Das ist eine Grauzone.

Should cannabis be legal?

Sollte man Cannabis legalisieren?

Is that even legal?

- Ist das überhaupt legal?
- Ist das eigentlich legal?

Is this even legal?

Ist das eigentlich legal?

This is perfectly legal.

Das ist vollkommen legal.

Anyway ... everything is legal problem

sowieso ... alles ist rechtliches Problem

We got another legal threat.

kam eine weitere rechtliche Drohung.

Your conduct is perfectly legal.

Dein Verhalten ist komplett legal.

Tom used a legal loophole.

- Tom nutzte eine Gesetzeslücke.
- Tom nutzte eine Rechtslücke.

Prostitution is legal in Germany.

Prostitution ist legal in Deutschland.

Should gay marriage be legal?

Sollte das Gesetz gleichgeschlechtliche Ehen erlauben?

It's a legal grey area.

Das ist eine Grauzone.

I know my legal rights.

Ich kenne meine Rechte.

73.5 times the legal minimum wage.

höher als der gesetzliche Mindestlohn sein.

The public has no legal standing.

kann die Allgemeinheit nicht dagegen vorgehen.

She decided to take legal advice.

Sie hat sich entschlossen, einen Anwalt zu Rate zu ziehen.

Is this money still legal tender?

Ist dieses Geld hier noch gültiges Zahlungsmittel?

Same-sex marriage is legal here.

- Die gleichgeschlechtliche Ehe ist hier erlaubt.
- Die gleichgeschlechtliche Ehe ist hier legal.

"The accused" is a legal term.

Das Wort "Angeklagter" ist ein juristischer Terminus.

What we're doing is perfectly legal.

Was wir tun, ist völlig legal.

I don't understand these legal documents.

Ich verstehe diese Rechtstexte nicht.

This is a legal gray area.

Das ist eine rechtliche Grauzone.

My legal name is Tom Jackson.

Mein richtiger Name ist Tom Jackson.

Revolutions always bring about new legal orders.

Durch Revolutionen entstehen immer neue Rechtsordnungen.

Like Prep for Prep, like Legal Outreach,

z. B. Prep for Prep, Legal Outreach,

Prostitution is legal in most of Nevada.

Die Prostitution ist fast überall in Nevada legal.

Medical marijuana is legal in this state.

Als Arzneimittel ist Marihuana in diesem Bundesstaat erlaubt.

I'm not sure if this is legal.

Ich bin mir nicht sicher, ob das legal ist.

I'm like, here's the legal work, boom,

Ich bin wie, hier ist die legale Arbeit, Boom,

- I don't think what you're doing is legal.
- I don't think that what you're doing is legal.

Was du tust ist, glaube ich, nicht legal.

- It's not legal to keep wild animals as pets.
- It isn't legal to keep wild animals as pets.

Es ist nicht legal, sich wilde Tiere als Haustiere zu halten.

At how many times the legal minimum wage

Auf das Wievielfache des gesetzlichen Mindestlohns

In the legal framework of the European Union

in den rechtlichen Rahmenbedingungen der Europäischen Union

I went to the lawyer for legal help.

Ich ging zum Rechtsanwalt, um juristischen Beistand zu erbitten.

In Spain both toplessness and nudism are legal.

In Spanien sind oben ohne und FKK erlaubt.

legal scholar and member of the German Ethics Council.

Rechtswissenschaftler und Mitglied des Deutschen Ethikrats.

From a legal point of view, it is currently

Juristisch gesehen, ist er derzeit

The lawyer recommended his client to take legal action.

Der Rechtsanwalt empfahl seinem Mandanten, rechtliche Schritte einzuleiten.

So that legal economies can actually take root here.

sodass sich legale Märkte sich hier tatsächlich etablieren können.

It's not legal to keep wild animals as pets.

Es ist nicht legal, sich wilde Tiere als Haustiere zu halten.

- Is this legal?
- Is this cool?
- Is this nice?

Ist das cool?

The legal age for marriage in Australia is 18.

Das gesetzliche Heiratsalter beträgt in Australien achtzehn Jahre.

Slavery was legal in the new Republic of Texas.

Die Sklaverei war legal in der neuen Republik Texas.

Turkish Historical Society has taken on a separate legal personality

Die türkische historische Gesellschaft hat eine eigene Rechtspersönlichkeit angenommen

Then one could say, from the legal point of view,

dann könnte man sagen, von der Rechtssprechung her,

In legal documents, difficult words and phrases are often used.

In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.

- That's illegal.
- It's illegal.
- This is illegal.
- This isn't legal.

- Das ist illegal.
- Das ist nicht legal.

It's legal for citizens to carry guns in many states.

In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.

A marriage is not legal unless certain declarations are made.

Eine Ehe ist nicht legal, solange nicht bestimmte Erklärungen abgegeben worden sind.

Tom is the legal owner of this piece of land.

Tom ist der rechtmäßige Besitzer dieses Grundstücks.

That is perfectly legal but in my orbit, that becomes racism.

das komplett legal ist, aber in meiner Umgebung wird das zum Rassismus.

I want him to provide a legal assessment of the case.

Von ihm will ich eine juristische Einschätzung des Falles.

From a legal point of view, Mr. Becker could have been

Man hätte Herrn Becker, juristisch gesehen,

Just because something is legal, it doesn't mean that it's ethical.

Nur weil etwas legal ist, muss es noch lange nicht von guter Sitte sein.

There is no legal entitlement to noise abatement on existing streets.

An Bestandsstraßen besteht kein Rechtsanspruch auf Lärmsanierung.

The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal.

- Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
- Die Vereinigten Staaten wären nichts ohne ihre legalen wie illegalen Einwanderer.

In this legal system, corporal punishment is imposed on adult men only.

Die Prügelstrafe wird in diesem Rechtssystem nur gegen volljährige Männer verhängt.

Let's imagine that they've found a legal way to pay less tax.

Nehmen wir mal an, sie hätten einen Weg gefunden, ganz legal weniger Steuern zu bezahlen.

He wouldn't give me any legal advice so I asked his dog.

Da er mir keine Rechtsberatung angedeihen ließ, fragte ich seinen Hund.

He is a legal scientist and a member of the German Ethics Council.

Er ist Rechtswissenschaftler und Mitglied des Deutschen Ethikrats.

Now that same-sex marriage is legal, I'm one step closer to marrying myself.

Jetzt, wo gleichgeschlechtliche Ehen legalisiert sind, bin ich einen Schritt weiter mit dem Ziel, mich selbst zu heiraten.

Same sex marriage is now legal in 20 countries worldwide, including Ireland as of yesterday.

Die gleichgeschlechtliche Ehe ist jetzt weltweit in zwanzig Ländern erlaubt, seit gestern auch in Irland.

And people feel offended when you say that political acts end up above the legal acts.

Es wird einem übel genommen, wenn man sagt, dass politisches Handeln über Rechtsvorschriften geht.

It's not explicitly prohibited, but in fact it is not allowed either. It is a legal limbo.

Es ist nicht ausdrücklich verboten, aber auch nicht wirklich erlaubt. Es ist eine rechtliche Grauzone.

To any farmer who eradicates their coca crop on their own and starts growing a legal crop,

der von sich aus seine Kokaproduktion zerstört und legale Pflanzen anbaut,

The legality of his act is not in doubt for me, because everything he does is completely legal.

Ich hege ich keinen Zweifel an der Gesetzlichkeit seines Tuns, denn alles, was er tut, ist gänzlich legal.

Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.

- Bis 1986 war es legal an Englands Schulen, Kinder mit Gürteln, Stöcken und Knüppeln zu züchtigen.
- Bis zum Jahr 1986 war die körperliche Züchtigung mit Riemen, Stäben und Knüppeln in den Schulen Englands gesetzlich erlaubt.

In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.

- Es gibt Menschen auf dieser Welt, die Gesetzeslücken ausnutzen, um Dinge zu tun, die beinahe gesetzeswidrig sind.
- Es gibt Menschen auf dieser Welt, die Gesetzeslücken ausnutzen, um Dinge zu tun, die dem Gesetze beinahe zuwiderlaufen.

The Royal Canadian Mint will no longer distribute the coin to financial institutions around the country, but it will remain legal tender.

Die königlich kanadische Münzanstalt wird das Geldstück nicht länger an Finanzinstitute im ganzen Land verteilen, aber es wird gesetzliches Zahlungsmittel bleiben.

- The Code of Hammurabi is one of the world's most ancient code of laws.
- The Code of Hammurabi is one of the world's most ancient legal codes.

Der Kodex Hammurabi ist eines der ältesten Gesetzbücher der Welt.

After being injured on the job, Tom's initial plan to sue his employer was halted when he was informed that the same law that had required his employer to carry Worker's Compensation Insurance for its employees also defined Tom as a statutory employee, and thus he had no legal right to file a separate tort claim.

Toms anfängliches Vorhaben, seinen Arbeitgeber nach einem Arbeitsunfall zu verklagen, kam zu einem Ende, als ihm mitgeteilt wurde, dass dasselbe Gesetz, welches seinen Arbeitgeber zu einer Arbeitnehmerunfallversicherung verpflichtete, ihn, Tom, als selbständigen freien Mitarbeiter definierte, und er somit keinen Rechtsanspruch hatte, eine gesonderte Schadenersatzklage zu führen.