Translation of "Stubbornly" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Stubbornly" in a sentence and their arabic translations:

The Russians fought stubbornly.

حارب الروس بعناد.

Saguntines stubbornly kept pushing every Carthaginian

استمر أهل ساغونتوم في دفع أي هجوم قرطاجي بعناد

Without saying that we will pray them stubbornly

دون أن نقول أننا سوف نصلي لهم بعناد

But doing this greedily and stubbornly damages Islamic values

لكن القيام بذلك بجشع وعناد يضر بالقيم الإسلامية

They want to pray there stubbornly, with hatred and hatred

يريدون الصلاة هناك بعناد ، مع الكراهية والكراهية

Because in our lived realities, we follow a stubbornly ingrained false narrative.

لأن في الوقائع المعاشة، نحن نتبع بعناد القصة الخاطئة الراسخة

We are not here to talk about racism although it remains stubbornly real.

نحن لسنا هنا لنتحدث عن العنصرية على الرغم أنها تبقى حقيقية بقوة

The Ghassanids fought stubbornly, but having taken heavy losses they slowly gave ground.

قاتل الغساسنة بكل عناد، لكن بتكبدهم خسائر فادحة تراجعوا عن مواقعهم ببطء

The French King stubbornly fights on, alongside his bravest men but, showered by Oxford�s

حارب الملك الفرنسي بعناد، إلى جانب أشجع رجاله ولكن تم إمطارهم بسهام أوكسفورد

People like us, who believe in physics, know that the distinction between past, present, and future is only a stubbornly persistent illusion.

النّاس مثلنا، أي الذين يؤمنون بالفزياء، يعلمون أنّ التّمييز بين الماضي و الحاضر و المستقبل ما هو إلاّ وهم يستمرّ بشكل مستحكم.