Translation of "Rescue" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Rescue" in a sentence and their arabic translations:

Help! Rescue me!

النجدة! أنقذني.

Mother comes to the rescue.

‫تهرع الأم للنجدة.‬

Extended family to the rescue.

‫حيث جاءها أقرباؤها لنجدتها.‬

Have no hope of rescue.

يكون لدى رواد الفضاء أمل في الإنقاذ.

- Help me.
- Help! Rescue me!

- النجدة! ساعدني!
- النجدة! أنقذني.

No one came to Layla's rescue.

لم يأتِ أحد لإنقاذ ليلى.

Rescue animals, it will strengthen your heart.

انقذ الحيوانات لتقوي قلبك

He did his best to rescue her.

- لقد قام بما في وسعه لانقاذها.
- لقد كَلَّفَ نفسه الكثير من أجل انقاذها.

It came to our rescue in difficult days

جاء لإنقاذنا في الأيام الصعبة

So we were trying to rescue the giant impact theory.

لذا كنا نحاول إنقاذ نظرية الاصطدام العملاق.

You're going to have little choice, but to call for rescue.

‫لن يكون أمامك خيار‬ ‫سوى طلب الإنقاذ.‬

Conservationists are stepping up efforts to rescue the remaining wild rhinos.

‫مناصرو حماية البيئة يكثفون من جهودهم‬ ‫لإنقاذ ما تبقى من وحيدات القرن البرية.‬

What's the fastest way down this cliff, so we can rescue Dana?

‫ما أسرع طريقة لهبوط هذا الجرف،‬ ‫بحيث نتمكن من إنقاذ "دانا"؟‬

I've just got no option here, but to call in the rescue.

‫ليس لدي خيار هنا،‬ ‫سوى طلب النجدة.‬

Now we've got no choice, we're gonna call for emergency rescue here.

‫الآن ليس لدينا خيار،‬ ‫سنتصل بإنقاذ الطوارئ من هنا.‬

He wasn’t hoping for rescue, he knew he hadn’t got any hope.

لم يكن يأمل في الإنقاذ ، كان يعلم أنه ليس لديه أي أمل.

She's an incredible girl. She's called Dana, she's a St. Bernard rescue dog.

‫إنها كلبة رائعة.‬ ‫اسمها "دانا"، وهي كلبة إنقاذ ‬ ‫من فصيلة "سان برنار".‬

[Bear] Remember, we're on a search and rescue mission, So, time is critical.

‫تذكر، نحن في مهمة بحث وإنقاذ.‬ ‫لذا فالوقت أمر حيوي.‬

If you think you can still rescue Dana from here, choose "Try Again."

‫إن كنت ما زلت تعتقد إنه بوسعك ‬ ‫إنقاذ "دانا" من هنا اضغط "أعد المحاولة".‬

rescue attempt by the garrison in Nicopolis during the attack on Bayezid’s position.

محاولة إنقاذ من الحامية في نيكوبوليس أثناء الهجوم على موقع بايزيد.

You've got to call for rescue, and you've got to get to a hospital.

‫يجب أن تطلب النجدة،‬ ‫وعليك أن تذهب إلى مستشفى.‬

One early account of his rescue holds that a Ligurian slave saved the Roman consul,

تقول إحدى الروايات المبكرة لإنقاذه أن عبداً من الليغوريين أنقذ القنصل الروماني

But before we start the search and rescue mission, we've got a decision to make.

‫ولكن قبل أن نبدأ في مهمة البحث والإنقاذ،‬ ‫علينا أن نتخذ القرار.‬

South, celebrations were cut short, as Harold  had to turn back to rescue his throne.

وانقطعت الاحتفالات، حيث اضطر هارولد إلى العودة لإنقاذ عرشه.

Now we've only got 30 minutes to call for rescue and get ourselves to the hospital.

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

Now we've only got 30 minutes to call for rescue,  and get ourselves to the hospital.

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

He thought Ragnar was saying, ‘If my sons knew about this they’d come and rescue me.’

كان يعتقد أن راجنار كان يقول ، "إذا علم أبنائي بهذا ، فقد جاؤوا وإنقاذي".

Davout was widely blamed for not turning back to  rescue him, even though it would’ve been suicidal.

تم إلقاء اللوم على دافوت على نطاق واسع لعدم العودة لإنقاذه ، على الرغم من أنه كان من الممكن أن يكون انتحاريًا.

Apollo 8’s crew would travel 240,000 miles from home, with no hope of rescue if their

كان طاقم أبولو 8 يسافر لمسافة 240 ألف ميل من المنزل ، دون أمل في الإنقاذ إذا

But the more popular version claims that his 17 year old son Publius charged to rescue his father

لكن النسخة الأكثر شعبية تدعي أن ابنه بوبليوس البالغ من العمر 17 عامًا كلف بإنقاذ والده