Translation of "Avoid" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Avoid" in a sentence and their arabic translations:

You can avoid it.

يمكنك تجنبها.

Don't avoid my question.

لا تتهرّب من سؤالي.

And how to avoid that suffering, to avoid that "gotcha" bill.

وكيفية تجنب هذه المعاناة، لتجنب الفواتير التي لا مفر منها.

So, avoid gaps in care.

لذا، اجتنب الفجوات في العناية

I avoid her some more.

قررت تجنّبها أكثر.

Most avoid built-up areas.

‫معظم الحيوانات تتجنّب المناطق المأهولة.‬

You can't always avoid problems.

لا يستطيع المرء تفادي المشاكل دائماً.

To avoid cutting your losses.

لتجنب حدوث أي خسائر.

We can avoid the crisis altogether.

سنتكمن وقتها معًا من تفادي تلك الأزمة.

Let's use it to avoid pandemics.

دعونا نستخدمه لتجنب الأوبئة.

Off course to avoid hitting Earth.

عن المسار لتجنب ضرب الأرض.

The shenanigans I did to avoid her,

الخدع اللتي استخدمتها لتجنبها،

So we try to avoid it altogether.

وبالتالي نحاول تجنبها جميعها.

Have any chance to avoid major catastrophes.

لديها أي فرصة لتجنب كوارث كبرى.

Tom tried to avoid looking at Mary.

حاول توم أن يتجنب النظر إلى ماري.

We should try to avoid this chronic disease

يجب علينا تجنب هذا المرض المزمن

He does it to avoid disappointing the adult,

يقوم بذلك لتفادي تخييب ظن البالغ،

To avoid being told off by the adult.

ولتفادي التوبيخ الذي سيتلقاه من البالغ.

We can no longer avoid these thorny issues.

لم يعد بمقدورنا تجنب هذه القضايا الشائكة.

CQ: We have chosen to avoid political debate

كيتلين: لقد اخترنا تجنب الجدال السياسي

Looks to avoid mishandling important dates and data

يتطلع لتجنب سوء التعامل مع التواريخ والبيانات الهامة

You must avoid making those kinds of mistakes.

يجب عليك تجنب مثل هذه الاخطاء

My words softly slide to avoid the worst

♫ تتزحلق كلماتي كي تتجنب الأسوأ ♫

- There are a lot of problems we can't avoid.
- There are a lot of problems that we can't avoid.

هناك الكثير من المشاكل التي لا يمكننا تجنبها.

Nothing I did to avoid that rejection was working.

ولم يُجدِ أي شئ فعلته لتجنُّب ذلك الرفض.

We can avoid a lot of the negative things

هو ما نتجنب به الكثير من الأفكار والأحكام السلبية

So, if you have a choice, avoid the eggs!

‫لذا إن كان لديك خيار،‬ ‫تجنب أكل البيض!‬

With whom you might typically avoid a political conversation.

عادة ما تتجنب الحديث معه في السياسة.

Henry’s subsequent move south-east, to avoid the trap.

تحرك هنري اللاحق جنوبًا شرقًا، لتجنب الفخ.

There are a lot of problems we can't avoid.

هناك الكثير من المشاكل التي لا يمكننا تجنبها.

Why then do we want to avoid all those feelings?

لماذا نرغب حينها بتجنب كل هذه المشاعر؟

And completely avoid the feeling of deprivation all at once.

وستتخلص من شعور الحرمان تماماً.

I couldn't avoid the reality that my career was finished.

لم أتمكن من تجاهل حقيقة أن مسيرتي انتهت،

They explored every avenue in an attempt to avoid war.

بحثوا بكل السبل محاولين تجنب الحرب.

But what if moms and daughters could avoid that drama trap

لكن لو كان بإمكان الأمهات والفتيات تجنب الوقوع في فخ هذه المأساة.

We certainly have a number of reasons to avoid race talk.

نحن نمتلك بشكل محدد عددًا من الأسباب لنتجنب الحديث العرقي

You also want to avoid toxic substances in your everyday life.

عليك أيضًا تجنب المواد السامة في حياتك العادية.

We're evolutionarily wired to avoid situations where we could get hurt.

نشعر بالقلق منذ نشأتنا لتجنب المواقف التي يمكن أن تؤذينا

Oxford hurries his archers into the marsh, to avoid being overrun.

أرسل أكسفورد رماته نحو المستنقع لتجنب الإجتياح

Meanwhile, Andrew’s troops dispersed to avoid the wrath of the Wallachians.

وفي الوقت نفسه، تفرقت قوات أندرو لتجنب غضب الأفلاق.

So that we can feel like good mothers and avoid feeling judged.

وبذلك نشعر أننا أمهات جيدات ونتجنب الشعور بأننا محاكمات.

And how we can avoid making these mistakes by a simple principle.

وكيف يمكننا تجنب ارتكاب هذه الأخطاء بمبدأ بسيط.

As for my experience in bathrooms, I tried to avoid the problem

بالنسبة لتجربتي في الحمامات، حاولت تجنب المشكلة

[Bear] This is an important decision, that can help me avoid hypothermia.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

[Bear] This is an important decision that can help me avoid hypothermia.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

If you're talking about civility as a way to avoid an argument,

إذا كنت تتحدث عن التحضر كوسيلة تتجنب بها الخوض في جدال،

Those that live in urban areas always become nocturnal to avoid humans.

‫إلا أن التي تعيش في المناطق الحضرية‬ ‫تنشط ليلًا لتجنّب البشر.‬

After a while these defendants started to go together to avoid expense

بعد فترة بدأ هؤلاء المدعى عليهم في العمل سوية لتجنب النفقات

And that he could not be perceived as trying to avoid battle,

وأنه لا يمكن أن يُنظر إليه على أنه يحاول تجنب المعركة،

To avoid encirclement, Attila too disengaged  and retreated towards the fortified camp.  

ولتجنب الحصار، انسحب أتيلا أيضاً وتراجع نحو المعسكر المحصّن.

But it's just as important to avoid things that suppress our estrogens instead,

ولكن من المهم تجنب الأشياء التي تكبح هرمون الإستروجين بدلًا من ذلك،

But, the reality is you make this to avoid becoming a dead man.

‫ولكن الحقيقة هي أنك تصنع هذه‬ ‫لتتفادى أن تصبح رجلاً ميتاً.‬

Numidians continue to avoid a direct confrontation with the Roman cavalry and velites.

استمر النوميديون في تجنب المواجهة المباشرة مع سلاح الفرسان الروماني و مع الفيليتز

At dusk, the troop move up into the trees to avoid predators below.

‫وقت الغسق، تتحرك المجموعة إلى الأشجار‬ ‫للهرب من المفترسات على الأرض.‬

While trying to avoid death from blows that were coming from every angle.

بينما تتم المحاولة لتجنب الموت من الضربات التي تأتي من كل مكان.

Percent, and human solutions to avoid their disappearance are still focused on reducing

المئة وما زالت الحلول البشرية لتفادي اندثارها تتركز حول تقليل

Until it's the critical moment it knows there's no way to avoid a fight.

حتى يصل للحظة الحرجة التي يعرف فيها أنه لا توجد وسيلة لتجنب القتال.

Guys who are not using any other program to avoid creating a security vulnerability

الرجال الذين لا يستخدمون أي برنامج آخر لتجنب خلق ثغرة أمنية

A wide variety of commented or fully corrected exercises with the pitfalls to avoid.

مجموعة واسعة من التمارين التي تم التعليق عليها أو تصحيحها بالكامل مع المزالق التي يجب تجنبها.

Despite the successes of the day, harsh past experiences taught him to avoid pitched battles

على الرغم من النجاحات التي تحققت اليوم، فقد علمته تجارب الماضي القاسية تجنب المعارك الضارية

Rather than fighting his way towards Rome, he did everything to avoid conflict with the

فبدلاً من أن يقاتل في طريقه نحو روما، بذل قصارى جهده لتجنب الصراع مع

But we want to avoid those mountains, that's where the weather is going to be worse.

‫ولكن عليك أن تتجنب هذه الجبال.‬ ‫لأن الطقس سيكون أسوأ هناك.‬

So in order to avoid being trapped between the two contingents of his enemy he retreated

ومن أجل تجنب الوقوع بين شماكة العدو ، تراجع

To avoid any surprises, he dispersed some of  the light infantry to inspect the road ahead  

ولتجنّب أي مفاجأة، قام بتفريق بعض الجنود لتفقّد الطريق أمامهم،

To avoid being cut off in case of a rout. Victory for the Athenians was near.  

لتجنب الانفصال في حالة الهزيمة. كان النصر للأثينيين يقترب.

With the distribution of war plunder, he was  keen to avoid further stains on his reputation  

توزيع نهب الحرب، كان حريصًا على تجنب المزيد من الفضائح

With the French gathering, the English king was forced to lead his army upstream to avoid

مع التجمع الفرنسي، اضطر الملك الإنجليزي لقيادة جيشه باتجاه المنبع

Part of this repression was to avoid the terrorist attacks that became pretty frequent in the

و جزء من ذلك القمع كان بهدف تجنب العمليات الإرهابية التي تفشت

[Bear] So what's the best way to make sure we avoid the attention of the jungle jaguars?

‫ما الطريقة المثلى للتأكد‬ ‫من عدم لفت انتباه فهود الغابة؟‬

With the Roman army just 4 days away, Hannibal wanted to avoid a set-piece battle with the

ومع وجود الجيش الروماني على بعد 4 أيام فقط، أراد هانيبال تجنب معركة محددة مع

The judge confines himself to directing the procedure to avoid irregularities and ensure respect for the rights of the parties,

يقتصر القاضي على توجيه الإجراء لتجنب المخالفات وضمان احترام حقوق الأطراف ،

"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?"

رد ديما: "وعليكم السلام، الصائب!"، لكنه رفع الصوت في هاتفه هذه المرة، لتجنب جعل هذه الجملة مكررةً. "كيف أمورك هذه الأيام؟"