Translation of "Toestemming" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Toestemming" in a sentence and their turkish translations:

Ik heb toestemming nodig.

Yetkiye ihtiyacım var.

Niemand mag vertrekken zonder toestemming.

İzinsiz kimse ayrılmayacak.

Zij vroeg om mijn toestemming.

Benden izin istedi.

Je hebt mijn toestemming niet nodig.

İznime ihtiyacın yok.

Tom heeft daar geen toestemming voor.

Tom'un onu yapmak için izni yok.

Hackers breken zonder toestemming in computers in.

Bilgisayar korsanları bilgisayarlara izinsiz girerler.

Ik geef je toestemming om te blijven.

Kalman için sana izin veriyorum.

Niets aanraken zonder eerst toestemming te vragen.

Önceden izin almadan hiçbir şeye dokunma.

- Ik heb je geen toestemming gegeven om te vertrekken.
- Ik heb u geen toestemming gegeven om te vertrekken.

Gitmene izin vermedim.

Ik zal je toestemming geven om te gaan.

Gitmene izin vereceğim.

Dat hoor je zonder toestemming niet te doen.

- Bunu izinsiz yapmamalısın.
- Bunu izinsiz yapmaman gerekiyor.

Tom vroeg toestemming om het fotokopieerapparaat te gebruiken.

Tom fotokopi makinesini kullanmak için izin istedi.

Hou op zonder toestemming mijn kleren te lenen.

İznim olmadan giysilerimi almaktan vazgeç.

Ik zal je toestemming geven om het te doen.

Onu yapman için sana izin vereceğim.

Ik kan niet zonder toestemming van mijn ouders trouwen.

Ailemin rızası olmadan evlenemem.

Hoe durf je mijn huis te betreden zonder toestemming!

İzin almadan evime girmeye nasıl cüret edersin!

Ze geven moslimarbeiders toestemming om vroeg te vertrekken tijdens ramadan.

- Müslüman işçilere Ramazan ayında erken çıkma izni verdiler.
- Müslüman çalışanlara Ramazan ayında erken çıkış izni veriyorlar.

Je zou het niet hebben moeten doen zonder mijn toestemming.

Benim iznim olmadan bunu yapmamalıydın.

- Ik heb uw toestemming nodig om u te testen op COVID-19.
- Ik heb je toestemming nodig om je te testen op COVID-19.

COVID-19 testi için onayınızı almam gerekiyor.

- Ik heb niemands toelating nodig.
- Ik heb van niemand toestemming nodig.

Kimsenin iznine ihtiyacım yok.

- We hebben geen toestemming om dat te doen.
- Wij hebben geen toestemming om dat te doen.
- We mogen dat niet doen.
- Wij mogen dat niet doen.

Onu yapmamıza izin verilmiyor.

Ik denk niet dat we toestemming nodig hebben om dit te doen.

Bunu yapmak için izine ihtiyacımız olduğunu sanmıyorum.

- Je zal deze kamer niet verlaten zonder mijn toelating.
- Je verlaat deze kamer niet zonder mijn toestemming.

İznim olmadan bu odadan ayrılmamalısın.

U hebt onze toestemming om onze software toe te voegen, op voorwaarde dat u ons een kopie van het eindproduct bezorgt.

Nihayi ürünün bir kopyasını göndermek şartıyla bizim yazılımı dahil etmeniz için iznimiz var.

"Koeien geven ons melk, en kippen geven ons eieren." "Eigenlijk geven noch koeien noch kippen ons iets. We nemen het zonder hun toestemming."

"Bize inekler süt, tavuklar da yumurta verir." "Aslında ne inekler, ne de tavuklar bize hiçbir şey vermez. Bunları onların rızası dışında alıyoruz."

Audio voorgelezen door Jane Goodall uit 'Reason for Hope: A Spiritual Journey' door Jane Goodall met Phillip Berman Copyright © 1999 door Soko Publications Ltd. en Phillip Berman. Gebruikt met toestemming van Hachette Audio. Alle rechten wereldwijd voorbehouden.

Jane Goodall tarafından, Jane Goodall ve Phillip Berman'ın hazırladığı Reason for Hope: A Spiritual Journey (Sönmeyen Umut: Spiritüel Bir Yolculuk) adlı kitaptan sesli olarak okunmuştur Telif Hakkı © 1999 Soko Publications Ltd. ve Phillip Berman. Hachette Audio'nun izniyle kullanılmıştır. Tüm hakları dünya çapında saklıdır.

Mijn geduchte grootmoeder was zo'n pietje-precies als het om taal ging, dat telkens als ze iemand hoorde vragen: "Kan ik ...", ze onderbrak en antwoordde: "Ik weet het niet. Kan je? Als je jezelf niet kent, hoe zou ik dan weten waartoe je in staat bent? Als je om toestemming vraagt, zeg dan 'Mag ik ...'."

Benim müthiş büyükannem dil için öylesine titizdi ki ne zaman birinin "Can I.."ile soru sorduğunu duysa onların sözünü keser ve ani reaksiyon gösterirdi, "ben bilmiyorum, sen? Neyi yapabildiğini kendin bilmiyorsan ben nasıl bilirim? Eğer izin istiyorsan 'May I...' de"