Translation of "Blijven" in Italian

0.035 sec.

Examples of using "Blijven" in a sentence and their italian translations:

- Kan je blijven?
- Kunt u blijven?
- Kunnen jullie blijven?

- Puoi rimanere?
- Può rimanere?
- Potete rimanere?
- Puoi restare?
- Può restare?
- Potete restare?

- Mag ik blijven?
- Kan ik blijven?

- Posso restare?
- Posso rimanere?

Blijven bewegen.

Andiamo avanti!

Wij blijven.

- Rimaniamo.
- Noi rimaniamo.
- Restiamo.
- Noi restiamo.

In beweging blijven.

Forza! Andiamo!

Oké, blijven bewegen.

Ok, andiamo!

Ze blijven groeien.

Non smettono mai di crescere.

Ik wil blijven.

- Voglio restare.
- Io voglio restare.
- Voglio rimanere.
- Io voglio rimanere.

Ik zal blijven.

- Rimarrò.
- Io rimarrò.
- Resterò.
- Io resterò.

Tom zal blijven.

- Tom resterà.
- Tom rimarrà.

Je mag blijven.

- Puoi restare.
- Può restare.
- Potete restare.
- Puoi rimanere.
- Può rimanere.
- Potete rimanere.

Tom wil blijven.

- Tom vuole restare.
- Tom vuole rimanere.

Ik moest blijven.

Avrei dovuto restare.

Ik kan blijven.

- Posso rimanere.
- Io posso rimanere.
- Posso restare.
- Io posso restare.

Tom moet blijven.

- Tom deve restare.
- Tom deve rimanere.

Laat me blijven.

- Lasciami restare.
- Lasciami rimanere.
- Lasciatemi restare.
- Lasciatemi rimanere.
- Mi lasci restare.
- Mi lasci rimanere.

Het blijven gevaarlijke bedreigingen.

rimangono delle minacce pericolose.

blijven dezelfde frustraties bestaan.

molte delle frustrazioni rimangono uguali.

We moeten rustig blijven.

- Dobbiamo restare calmi.
- Dobbiamo restare calme.
- Dobbiamo rimanere calmi.
- Dobbiamo rimanere calme.

Ik wil hier blijven.

- Voglio stare qui.
- Voglio stare qua.

Ik zal thuis blijven.

- Starò a casa.
- Resterò a casa.
- Rimarrò a casa.
- Io rimarrò a casa.
- Io starò a casa.
- Io resterò a casa.

Ik wil niet blijven.

- Non voglio restare.
- Io non voglio restare.
- Non voglio rimanere.
- Io non voglio rimanere.

Laten we hier blijven.

- Restiamo qui.
- Rimaniamo qui.

Ik zal misschien blijven.

- Forse resterò.
- Forse rimarrò.

We moeten wakker blijven.

- Dobbiamo stare svegli.
- Dobbiamo restare svegli.
- Dobbiamo rimanere svegli.
- Dobbiamo stare sveglie.
- Dobbiamo restare sveglie.
- Dobbiamo rimanere sveglie.

Thuis blijven is saai.

- Stare a casa è noioso.
- Restare a casa è noioso.
- Rimanere a casa è noioso.

Tom wilde hier blijven.

- Tom voleva stare qui.
- Tom voleva stare qua.

Probeer warm te blijven.

Cerca di mantenerti caldo.

- Het is saai om thuis te blijven.
- Thuis blijven is saai.

- È noioso restare a casa.
- È noioso rimanere a casa.

- Waarom heb je besloten te blijven?
- Waarom hebt u besloten te blijven?
- Waarom hebben jullie besloten te blijven?

- Perché hai deciso di restare?
- Perché ha deciso di restare?
- Perché avete deciso di restare?
- Perché hai deciso di rimanere?
- Perché ha deciso di rimanere?
- Perché avete deciso di rimanere?

Laten we in beweging blijven.

Andiamo.

We blijven op één plek.

stando fermi in un posto.

Maar de planeet zal blijven.

ma il pianeta rimane.

Ze moeten het blijven proberen.

Ma devono continuare a provarci.

Ik zou liever thuis blijven.

Preferirei stare a casa.

Hij kan niet lang blijven.

- Non può restare a lungo.
- Non può rimanere a lungo.
- Lui non può restare a lungo.
- Lui non può rimanere a lungo.
- Non riesce a rimanere a lungo.
- Lui non riesce a rimanere a lungo.
- Non riesce a restare a lungo.
- Lui non riesce a restare a lungo.

Hoelang denk je te blijven?

Per quanto pensi di restare?

Moeten ze vandaag thuis blijven?

- Devono restare a casa oggi?
- Loro devono restare a casa oggi?
- Loro devono rimanere a casa oggi?
- Devono rimanere a casa oggi?

We hadden thuis moeten blijven.

- Saremmo dovuti restare a casa.
- Saremmo dovute restare a casa.
- Saremmo dovuti rimanere a casa.
- Saremmo dovute rimanere a casa.

De prijzen zullen blijven stijgen.

I prezzi continueranno a crescere.

Weet je nog? Steeds blijven triageren.

Ricordate, sempre fare il triage.

Zelfs als ze binnen landsgrenzen blijven.

anche quando non attraversano i confini internazionali.

Terwijl ze gewoon hetzelfde blijven doen.

e malgrado ciò vanno avanti come se niente fosse.

Vacht. Blijven hangen aan deze tak.

Del pelo! È rimasto impigliato nel ramo.

We moeten slim en vindingrijk blijven.

Continuiamo a ingegnarci, ad aguzzare l'ingegno.

Laten we wegwezen en blijven zoeken.

Usciamo e proseguiamo.

We blijven rotsen zoals deze omrollen.

Continueremo a girare tutti questi sassi.

Blijven we vastzitten in ons hoofd.

Che restano incastrate dentro le nostre teste.

Geuren blijven hangen in de nachtlucht.

L'odore si propaga nell'aria notturna.

We blijven deze kant op gaan.

Ci dirigiamo là.

We blijven doorlopen... ...in die richting.

Continueremo a camminare in quella direzione.

Ik zal hier meerdere dagen blijven.

- Starò qui per diversi giorni.
- Io starò qui per diversi giorni.

We kunnen dit niet blijven doen.

Non possiamo continuare così!

Ik wil hier blijven met jou.

- Voglio stare qui con te.
- Io voglio stare qui con te.
- Voglio stare qui con voi.
- Io voglio stare qui con voi.
- Voglio stare qui con lei.
- Io voglio stare qui con lei.

Sorry, ik kan niet lang blijven.

- Spiacente, non posso rimanere a lungo.
- Spiacente, non posso restare a lungo.

Ik ben hier om te blijven.

- Sono destinato a durare.
- Io sono destinato a durare.
- Sono destinata a durare.
- Io sono destinata a durare.

Ik wil een paar dagen blijven.

- Voglio restare diversi giorni.
- Io voglio restare diversi giorni.
- Voglio rimanere diversi giorni.
- Io voglio rimanere diversi giorni.

Ik sport om gezond te blijven.

- Pratico degli sport per poter restare in salute.
- Io pratico degli sport per poter restare in salute.
- Pratico degli sport per poter rimanere in salute.
- Io pratico degli sport per poter rimanere in salute.

Ge moet absoluut in bed blijven.

Voi avete bisogno di riposo assoluto.

Wil je voor het diner blijven?

Ti piacerebbe rimanere a cena?

Het leven is als fietsen. Om in balans te blijven moet je in beweging blijven.

La vita è come guidare una bicicletta. Per mantenere l'equilibrio si deve restare in movimento.

- Sorry, ik kan niet lang blijven.
- Het spijt me, maar ik kan niet lang blijven.

- Spiacente, non posso rimanere a lungo.
- Spiacente, non posso restare a lungo.

- Tom zal bij zijn neef blijven tijdens Kerstmis.
- Tom zal bij zijn nicht blijven tijdens Kerstmis.

- Tom starà con suo cugino per Natale.
- Tom starà con sua cugina per Natale.

Laten we beslissen en in beweging blijven.

Decidiamo e andiamo avanti.

Maar ze kunnen zich wel blijven voeden.

Ma possono continuare a nutrirsi.

Totale toewijding en positief vooruit blijven lopen.

Impegno totale, e andare sempre avanti con decisione.

Je moet hier blijven totdat we terugkomen.

- Devi rimanere qui fino a quando non siamo tornati.
- Devi rimanere qui fino a quando non siamo tornate.
- Deve rimanere qui fino a quando non siamo tornati.
- Deve rimanere qui fino a quando non siamo tornate.
- Dovete rimanere qui fino a quando non siamo tornati.
- Dovete rimanere qui fino a quando non siamo tornate.
- Devi restare qui fino a quando non siamo tornati.
- Devi restare qui fino a quando non siamo tornate.
- Deve restare qui fino a quando non siamo tornati.
- Deve restare qui fino a quando non siamo tornate.
- Dovete restare qui fino a quando non siamo tornati.
- Dovete restare qui fino a quando non siamo tornate.

- Zult ge thuis blijven?
- Blijf je thuis?

- Rimarrai a casa?
- Tu rimarrai a casa?
- Rimarrete a casa?
- Voi rimarrete a casa?
- Rimarrà a casa?
- Lei rimarrà a casa?

Ik overreedde haar om thuis te blijven.

L'ho convinta a restare a casa.

Tom is de hele nacht blijven praten.

Tom continuò a parlare tutta la notte.

Ik ben altijd van je blijven houden.

- Non ho mai smesso di amarti.
- Io non ho mai smesso di amarti.
- Non ho mai smesso di amarvi.
- Io non ho mai smesso di amarvi.
- Non ho mai smesso di amarla.
- Io non ho mai smesso di amarla.

Ik dacht dat je thuis ging blijven.

Pensavo che saresti rimasto a casa.

- Tom is blijven doorpraten.
- Tom bleef doorpraten.

- Tom ha continuato a parlare.
- Tom continuò a parlare.

Als het morgen regent, blijven we thuis.

- Se domani piove, rimaniamo a casa.
- Se domani piove, restiamo a casa.

Tom zal niet meer heel lang blijven.

- Tom non rimarrà molto più a lungo.
- Tom non resterà molto più a lungo.

Ik probeer op de hoogte te blijven.

- Provo a informarmi.
- Io provo a informarmi.

Zij zullen hier een paar dagen blijven.

- Resteranno qui diversi giorni.
- Loro resteranno qui diversi giorni.
- Rimarranno qui diversi giorni.
- Loro rimarranno qui diversi giorni.

Ik zal daar tot zes uur blijven.

- Resterò là fino alle sei.
- Rimarrò là fino alle sei.
- Io rimarrò là fino alle sei.
- Io resterò là fino alle sei.
- Io starò là fino alle sei.

Ik zou graag drie nachten willen blijven.

- Vorrei stare per tre notti.
- Vorrei restare per tre notti.
- Vorrei rimanere per tre notti.

- Ik hoop dat we in contact zullen kunnen blijven.
- Ik hoop dat we in contact kunnen blijven.

Spero che saremo in grado di tenerci in contatto.

- Je kunt hier een tijdje blijven als je wilt.
- Jullie kunnen hier een tijdje blijven als jullie willen.

- Puoi stare qui per un po' se vuoi.
- Può stare qui per un po' se vuole.
- Potete stare qui per un po' se volete.

Me twijfelen of ik wel wilde blijven leven.

ha messo alla prova la mia voglia di vivere.