Translation of "Proces" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Proces" in a sentence and their turkish translations:

Een proces veranderen

süreci değiştirebilir

proces nooit in twijfel.

mahkemesinin sonucu hiçbir zaman şüphe uyandırmadı.

En ons bijstond doorheen dit proces.

baş rahibenin yanına gittim.

Het proces duurde tien opeenvolgende dagen.

- Mahkeme müteakiben on gün sürdü.
- Mahkeme peş peşe on gün sürdü.

We werden gevormd door een genadeloos concurrentieel proces.

Çok sert, rekabetçi bir süreç bizi şekillendirdi.

Tom is nu in afwachting van zijn proces.

Tom şimdi duruşmayı bekliyor.

Tom is nog steeds in afwachting van zijn proces.

Tom hala yargılanmayı bekliyor.

En veel meer plezier te beleven tijdens het hele proces.

ve tüm süreç boyunca çok daha fazla eğlenmemi sağladı.

En besloot het proces te herzien met klassieke business-tools.

bazı klasik işletme yetileriyle bu süreci yeniden düzenlemek istedim.

Door een proces dat we de opslag van koolstof noemen.

tarafından tutuluyor.

Tom zit in de gevangenis, in afwachting van zijn proces.

Tom duruşmayı beklerken hapistedir.

Maar net als bij poëzie is dat een heel fragiel proces,

Ancak şiir gibi, bu çok narin bir süreç,

...dat je je dan mengt in het hele proces van het bos.

bunu yaparsan ormanın tüm sürecine müdahale etmiş oluyorsun.

Het herinnert me eraan dat dit proces me geleerd heeft risico's te nemen.

Bu sürecin bana risk almayı öğrettiğini hatırlatıyor.

...en moest ongeveer drie maanden rusten voordat ik hersteld was. Dus het was een lang pijnlijk proces.

ve iyileşmek için yaklaşık üç ay dinlenmem gerekti. Uzun, acılı bir süreçti.

- Ik heb hem de werkwijze uitgelegd.
- Ik heb hem het proces uitgelegd.
- Ik heb hem de procedure uitgelegd.

Ona süreci açıkladım.